본문 바로가기

외국인 사역

하나님의 말씀을 잘 지켜요 벵골어 번역본 하나님의 말씀을 잘 지켜요 벵골어 번역본 ঈশ্বরের বাক্য ভালভাবে পালন করুন 신명기 30장 11~16절 দ্বিতীয় বিবরণ 30:11-16 1. 성경을 읽으면서 ‘여러분’에 O표, ‘명령’에 △표 하세요. 1. আপনি বাইবেল পড়ার সময়, 'সবাইকে' এবং △ 'আদেশ'-এর জন্য চিহ্নিত করুন। 2. 왜 ‘하나님 말씀을 지킬 수 없다’라고 말할 수 없나요? 두 가지 이유를 찾아 써보세요.(11절) 2. কেন আমরা বলতে পারি না, ‘আমরা ঈশ্বরের বাক্য রাখতে পারি না’? দুটি কারণ খুঁজুন এবং লিখুন (পদ 11) 아주 어려운 것도 아니고, 너무 멀리 있는 것도 아니기 때문에 কারণ এ.. 더보기
하나님의 말씀을 잘 지켜요 영어 번역본 하나님의 말씀을 잘 지켜요 영어 번역본 Keeping God’s Words 신명기 30장 11~16절 Deuteronomy 30:11-16 1. 성경을 읽으면서 ‘여러분’에 O표, ‘명령’에 △표 하세요. 1. As you read the Bible, mark O for ‘you’ and △ for ‘Command.’ 2. 왜 ‘하나님 말씀을 지킬 수 없다’라고 말할 수 없나요? 두 가지 이유를 찾아 써보세요.(11절) 2. Why can’t we say, ‘We cannot keep God’s word’? Find and write two reasons. (Verse 11) 아주 어려운 것도 아니고, 너무 멀리 있는 것도 아니기 때문에 Because it's not too difficult, and i.. 더보기
이웃을 함부로 대하지 말아요 태국어 번역본 이웃을 함부로 대하지 말아요 태국어 번역본 อย่าปฏิบัติต่อเพื่อนบ้านของคุณอย่างหยาบคาย 신명기 24:10~15 เฉลยธรรมบัญญัติ 24:10-15 1. 성경을 읽으면서 '여호와'와 '하나님'에 동그라미를 치고, '이웃'과 '외국인'에는 네모를 그어 보세요. 1. ขณะที่คุณอ่านพระคัมภีร์ ให้วงกลมคำว่า 'พระยะโฮวา' และ 'พระเจ้า' และวงกลม 'เพื่อนบ้าน' และ 'ชาวต่างชาติ' " 2. 가난한 사람의 옷을 언제 돌려주어야 합니까? (13절) 2. ฉันควรคืนเสื้อผ้าของคนจนเมื่อใด? (ข้อ 13) 해가 지기 전에 그에게 그의 옷을 돌려주어야 합니다. คุณต้องคืนเสื.. 더보기
이웃을 함부로 대하지 말아요 크메르어 번역본 이웃을 함부로 대하지 말아요 크메르어 번역본 កុំមើលងាយអ្នកជិតខាង 신명기 24:10~15 ចោទិយកថា ២៤:១០-១៥ 1. 성경을 읽으면서 '여호와'와 '하나님'에 동그라미를 치고, '이웃'과 '외국인'에는 네모를 그어 보세요. 1. ពេលអ្នកអានព្រះគម្ពីរ សូមគូសរង្វង់ 'ព្រះយេហូវ៉ា' និង 'ព្រះ' ហើយគូសរង្វង់ 'អ្នកជិតខាង' និង 'ជនបរទេស'។ " 2. 가난한 사람의 옷을 언제 돌려주어야 합니까? (13절) 2. តើ​ពេលណា​ខ្ញុំ​គួរ​ប្រគល់​សម្លៀក​បំពាក់​ជនក្រីក្រ​វិញ​? (ខ១៣) 해가 지기 전에게 그의 옷을 돌려주어야 합니다. អ្នក​ត្រូវ​ប្រគល់​សម្លៀក​បំពា.. 더보기
이웃을 함부로 대하지 말아요 벵골어 번역본 이웃을 함부로 대하지 말아요 벵골어 번역본 আপনার প্রতিবেশীদের সাথে অভদ্র আচরণ করবেন না 신명기 24:10~15 দ্বিতীয় বিবরণ 24:10-15 1. 성경을 읽으면서 '여호와'와 '하나님'에 동그라미를 치고, '이웃'과 '외국인'에는 네모를 그어 보세요. 1. আপনি বাইবেল পড়ার সময়, 'যিহোবা' এবং 'ঈশ্বর' এবং 'প্রতিবেশী' এবং 'বিদেশীদের' বৃত্ত করুন " 2. 가난한 사람의 옷을 언제 돌려주어야 합니까? (13절) 2. আমি কখন গরীব ব্যক্তির কাপড় ফেরত দেব? (১৩ আয়াত) 해가 지기 전에 그에게 그의 옷을 돌려주어야 합니다. সূর্য ডোবার আগে তোমাকে.. 더보기
이웃을 함부로 대하지 말아요 영어 번역본 이웃을 함부로 대하지 말아요 영어 번역본 Do Not Treat Your Neighbors Disrespectfully 신명기 24:10~15 Deuteronomy 24:10-15 1. 성경을 읽으면서 '여호와'와 '하나님'에 동그라미를 치고, '이웃'과 '외국인'에는 네모를 그어 보세요. 1. While reading the Bible, circle "the Lord" and "God" and put a square around "neighbor" and "sojourners" 2. 가난한 사람의 옷을 언제 돌려주어야 합니까? (13절) 2. When should you return the poor man's cloak that has been given to you? (v.13) 해가 지기 전에게 그.. 더보기
오늘은 4월 10일입니다. 오늘은 4월 10일입니다. oneul-eun sawol sibil-ibnida. Today is April 10th. 어제는 4월 9일입니다. Yesterday is April 9th. eojeneun sawol guil-ibnida. 오늘은 4월 10일입니다. Today is April 10th. oneul-eun sawol sibil-ibnida. 내일은 4월 11일입니다. Tomorrow is April 11th. naeil-eun sawol sibilil-ibnida. 오늘은 우리나라의 국회의원 선거일입니다. oneul-eun ulinalaui gughoeuiwon seongeoil-ibnida. Today is Korea’s National Assembly election day. 하나님을 경외.. 더보기
내 주변을 돌아보아요 태국어 번역본 내 주변을 돌아보아요 태국어 번역본 มองไปรอบ ๆ ฉัน 신명기 22장 1~4절 เฉลยธรรมบัญญัติ 22:1-4 1. 성경을 읽으면서 ‘여러분’에 O표, ‘이웃’에 △표 하세요. 1. ขณะอ่านพระคัมภีร์ ให้ทำเครื่องหมาย O สำหรับ 'คุณ' และ △ สำหรับ 'เพื่อนบ้าน' 2. 이스라엘 백성은 길을 잃은 가축을 보면 어떻게 해야 할까요?(1,2절) 2. ชาวอิสราเอลควรทำอย่างไรเมื่อเห็นฝูงสัตว์หายไป? (ข้อ 1, 2) 주인에게 돌려 주어야 합니다. จะต้องส่งคืนให้เจ้าของ 3. 이웃의 잃어버린 물건을 발견했을 때 어떻게 해야 할까요?(3절) 3. ฉันควรทำอย่างไรเมื่อพบของ.. 더보기