외국인 사역 썸네일형 리스트형 가장 먼저 하나님을 찾아요 영어 번역본 가장 먼저 하나님을 찾아요 영어 번역본Look to God first열왕기하 1장 1~4절2 Kings 1:1-41. 성경을 읽으면서 ‘여호와’, ‘하나님’에 O표, ‘바알세붑’에 △표 하세요.1. While reading the Bible, mark ‘Jehovah(LORD)’ and ‘God’ with an O, and ‘Beelzebub’ with a △. 2. 아하시야 왕은 크게 다치자 누구에게 도움을 요청했나요?(2절)2. Who did King Ahaziah ask for help when he was seriously injured? (verse 2)에그론의 신 바알세붑 Baal-zebub, the god of Ekron3. 하나님은 아하시야 왕에게 무슨 말씀을 하셨나요?(3절)3. What.. 더보기 하나님이 바로잡아 주실 거예요 구자랏어 번역본 하나님이 바로잡아 주실 거예요 구자랏어 번역본ભગવાન તેને યોગ્ય કરશે예레미야 51:59~64યર્મિયા 51:59-641. 성경을 읽으면서 ‘예레미야’에 O표, ‘스라야’에 △표 하세요. 1. બાઇબલ વાંચતી વખતે, 'Jeremiah' ને O અને 'Serayah' ને △ સાથે ચિહ્નિત કરો.2. 예레미야는 책에 무엇을 적었나요?(60절) 2. યર્મિયાએ પુસ્તકમાં શું લખ્યું (શ્લોક 60)?바빌로니아에 내릴 모든 재앙 બધી આફતો જે બેબીલોનીયા પર પડશે 3. 예레미야는 스라야에게 책을 다 읽은 후, 어떻게 하라고 했나요?(63절) 3. પુસ્તક વાંચ્યા પછી યર્મિયાએ સરાયાને શું કરવાન.. 더보기 하나님이 바로잡아 주실 거예요 영어 번역본 하나님이 바로잡아 주실 거예요 영어 번역본God Will Set Things Right예레미야 Jeremiah 51:59~641. 성경을 읽으면서 ‘예레미야’에 O표, ‘스라야’에 △표 하세요.1. While reading the Bible, mark ‘Jeremiah’ with an O and ‘Seraiah’ with a △.2. 예레미야는 책에 무엇을 적었나요?(60절)2. What did Jeremiah write in the book? (verse 60)바빌로니아에 내릴 모든 재앙 All the disasters that will fall on Babylonia 3. 예레미야는 스라야에게 책을 다 읽은 후, 어떻게 하라고 했나요?(63절)3. What did Jeremiah tell Seraia.. 더보기 하나님이 바로잡아 주실 거예요 태국어 번역본 하나님이 바로잡아 주실 거예요 태국어 번역본พระเจ้าจะทรงทำให้มันถูกต้อง예레미야 51:59~64เยเรมีย์ 51:59-641. 성경을 읽으면서 ‘예레미야’에 O표, ‘스라야’에 △표 하세요. 1. ขณะอ่านพระคัมภีร์ ให้ทำเครื่องหมาย 'เยเรมีย์' ด้วยตัว O และ 'Seraiah' ด้วย △ 2. 예레미야는 책에 무엇을 적었나요?(60절) 2. เยเรมีย์เขียนอะไรในหนังสือนี้ (ข้อ 60)바빌로니아에 내릴 모든 재앙 ภัยพิบัติทั้งปวงที่จะตกแก่บาบิโลน 3. 예레미야는 스라야에게 책을 다 읽은 후, 어떻게 하라고 했나요?(63절) 3. เยเรมีย์บอกให้เสไรอาห์ทำอะไรหลังจ.. 더보기 하나님이 바로잡아 주실 거예요 크메르어 번역본 하나님이 바로잡아 주실 거예요 크메르어 번역본ព្រះនឹងធ្វើឱ្យវាត្រឹមត្រូវ។예레미야 51:59~64យេរេមា ៥១:៥៩-៦៤1. 성경을 읽으면서 ‘예레미야’에 O표, ‘스라야’에 △표 하세요. 1. ពេលកំពុងអានព្រះគម្ពីរ សូមគូសសញ្ញា 'យេរេមា' ដោយអក្សរ O និង 'Seraiah' ដោយសញ្ញា △។ 2. 예레미야는 책에 무엇을 적었나요?(60절) 2. តើយេរេមាបានសរសេរអ្វីខ្លះនៅក្នុងសៀវភៅ?바빌로니아에 내릴 모든 재앙 គ្រោះមហន្តរាយទាំងអស់ដែលនឹងធ្លាក់លើបាប៊ីឡូន 3. 예레미야는 스라야에게 책을 다 읽은 후, 어떻게 하라고 했나요?(63절) ៣. តើយេរេមាប្រាប់សេរ៉ាយ.. 더보기 하나님이 바로잡아 주실 거예요 벵골어 번역본 하나님이 바로잡아 주실 거예요 벵골어 번역본আল্লাহ ঠিক করে দিবেন예레미야 51:59~64Jeremiah 51:59-641. 성경을 읽으면서 ‘예레미야’에 O표, ‘스라야’에 △표 하세요. 1. বাইবেল পড়ার সময়, 'Jeremiah' কে O দিয়ে এবং 'Serayah' কে △ দিয়ে চিহ্নিত করুন2. 예레미야는 책에 무엇을 적었나요?(60절) 2. Jeremiah বইটিতে কি লিখেছিলেন (শ্লোক 60)?바빌로니아에 내릴 모든 재앙 সমস্ত বিপর্যয় যা ব্যাবিলনের উপর পড়বে 3. 예레미야는 스라야에게 책을 다 읽은 후, 어떻게 하라고 했나요?(63절) 3. বইটি পড়া শেষ করার পর যিরমিয় সে.. 더보기 좋은 목자가 되어 주실 거예요 영어 번역본 좋은 목자가 되어 주실 거예요 영어 번역본He Will Be a Good Shepherd예레미야 Jeremiah 50:17~20 1. 성경을 읽으면서 ‘여호와’, ‘하나님’에 O표, ‘심판’에 △표 하세요.1. While reading the Bible, mark ‘Jehovah(LORD)’ and ‘God’ with an O, and ‘Judgment’ with a △.2. 하나님은 이스라엘 백성이 어떤 동물과 같다고 하셨나요?(17절) 2. What kind of animals did God say the Israelites were like? (verse 17)사자에게 쫓겨서 흩어진 양 떼 A flock of sheep scattered after being chased by a lion3. 하나님.. 더보기 좋은 목자가 되어 주실 거예요 베트남어 번역본 좋은 목자가 되어 주실 거예요 베트남어 번역본Anh ấy sẽ là một mục tử tốt예레미야 50:17~20Giê-rê-mi 50:17-20 1. 성경을 읽으면서 ‘여호와’, ‘하나님’에 O표, ‘심판’에 △표 하세요. 1. Trong khi đọc Kinh thánh, hãy đánh dấu ‘Jehovah’ và ‘God’ bằng chữ O và ‘Sự phán xét’ bằng dấu △.2. 하나님은 이스라엘 백성이 어떤 동물과 같다고 하셨나요?(17절) 2. Đức Chúa Trời phán dân Y-sơ-ra-ên giống loài vật nào? (câu 17)사자에게 쫓겨서 흩어진 양 떼 Đàn cừu chạy tán loạn sau khi bị sư tử truy đuổi3.. 더보기 이전 1 ··· 17 18 19 20 21 22 23 ··· 197 다음