외국인 사역 썸네일형 리스트형 놀라운 방법으로 이겼어요 벵골어 번역본 놀라운 방법으로 이겼어요 벵골어 번역본আমি একটি আশ্চর্যজনক উপায়ে জিতেছি.열왕기하 3:17~18, 20~242 রাজা 3:17-18, 20-241. 성경을 읽으면서 ‘여호와’에 O표, ‘모압’에 △표 하세요. 1. বাইবেল পড়ার সময়, 'যিহোবা' একটি O দিয়ে এবং 'মোয়াব' একটি △ দিয়ে চিহ্নিত করুন2. 이스라엘 군대는 모압을 공격하러 가는 길에 물이 떨어져 위기를 맞았어요. 하나님은 그들을 어떻게 도와주셨나요?(17절) 2. ইসরায়েলি সেনাবাহিনী মোয়াব আক্রমণ করতে যাওয়ার পথে পানি ফুরিয়ে গেলে তারা একটি সংকটের সম্মুখীন হয়। কিভাবে ঈশ্.. 더보기 놀라운 방법으로 이겼어요 영어 번역본 놀라운 방법으로 이겼어요 영어 번역본Miraculous Victory열왕기하 3:17~18, 20~242 Kings 3:17-18, 20-241. 성경을 읽으면서 ‘여호와’에 O표, ‘모압’에 △표 하세요. 1. While reading the Bible, mark ‘Jehovah(LORD)’ with an O and ‘Moab’ with a △. 2. 이스라엘 군대는 모압을 공격하러 가는 길에 물이 떨어져 위기를 맞았어요. 하나님은 그들을 어떻게 도와주셨나요?(17절) 2. The Israeli army faced a crisis when they ran out of water on their way to attack Moab. How did God help them? (verse 17)이 골짜기에는 .. 더보기 가장 먼저 하나님을 찾아요 네팔어 번역본 가장 먼저 하나님을 찾아요 네팔어 번역본पहिले भगवान खोज्नुहोस्열왕기하 1장 1~4절२ राजाहरू १:१-४1. 성경을 읽으면서 ‘여호와’, ‘하나님’에 O표, ‘바알세붑’에 △표 하세요. 1. बाइबल पढ्दा, 'यहोवा' र 'परमेश्वर' लाई O, र 'Belzebub' लाई △ ले चिन्ह लगाउनुहोस् 2. 아하시야 왕은 크게 다치자 누구에게 도움을 요청했나요?(2절) 2. राजा अहज्याह गम्भीर घाइते हुँदा कसलाई सहायता मागेका थिए (पद 2)?에그론의 신 바알세붑 बाएलजेबुब, एक्रोनको भगवान3. 하나님은 아하시야 왕에게 무슨 말씀을 하셨나요?(3절) ३. परमेश्वरले राजा अहज्.. 더보기 가장 먼저 하나님을 찾아요 베트남어 번역본 가장 먼저 하나님을 찾아요 베트남어 번역본Hãy tìm kiếm Chúa trước tiên열왕기하 1장 1~4절2 Các Vua 1:1-41. 성경을 읽으면서 ‘여호와’, ‘하나님’에 O표, ‘바알세붑’에 △표 하세요. 1. Trong khi đọc Kinh thánh, hãy đánh dấu ‘Jehovah’ và ‘God’ bằng chữ O, và ‘Beelzebub’ bằng chữ △. 2. 아하시야 왕은 크게 다치자 누구에게 도움을 요청했나요?(2절) 2. Vua A-cha-xia cầu cứu ai khi bị thương nặng? (câu 2)에그론의 신 바알세붑 Baelzebub, Thần của Ekron3. 하나님은 아하시야 왕에게 무슨 말씀을 하셨나요?(3절) 3. Đức Chú.. 더보기 가장 먼저 하나님을 찾아요 구자랏어 번역본 가장 먼저 하나님을 찾아요 구자랏어 번역본પહેલા ભગવાનને શોધો열왕기하 1장 1~4절2 રાજાઓ 1:1-41. 성경을 읽으면서 ‘여호와’, ‘하나님’에 O표, ‘바알세붑’에 △표 하세요. 1. બાઇબલ વાંચતી વખતે, 'યહોવા' અને 'ઈશ્વર' ને O વડે અને 'બીલઝેબબ' ને △ વડે ચિહ્નિત કરો.2. 아하시야 왕은 크게 다치자 누구에게 도움을 요청했나요?(2절) 2. જ્યારે રાજા અહાઝ્યા ગંભીર રીતે ઘાયલ થયો ત્યારે કોને મદદ માંગી?에그론의 신 바알세붑 બાલઝેબબ, એક્રોનનો ભગવાન3. 하나님은 아하시야 왕에게 무슨 말씀을 하셨나요?(3절) 3. ભગવાને રાજા અહાઝ્યાને શું.. 더보기 가장 먼저 하나님을 찾아요 태국어 번역본 가장 먼저 하나님을 찾아요 태국어 번역본แสวงหาพระเจ้าก่อน열왕기하 1장 1~4절2 พงศ์กษัตริย์ 1:1-41. 성경을 읽으면서 ‘여호와’, ‘하나님’에 O표, ‘바알세붑’에 △표 하세요. 1. ขณะอ่านพระคัมภีร์ ให้ทำเครื่องหมาย 'พระยะโฮวา' และ 'พระเจ้า' ด้วยตัว O และคำว่า 'เบลเซบับ' ด้วย △ 2. 아하시야 왕은 크게 다치자 누구에게 도움을 요청했나요?(2절) 2. กษัตริย์อาหัสยาห์ขอความช่วยเหลือจากใครเมื่อเขาได้รับบาดเจ็บสาหัส (ข้อ 2)에그론의 신 바알세붑 บาเอลเซบับ เทพเจ้าแห่งเอโครน3. 하나님은 아하시야 왕에게 무슨 말씀을 하셨나.. 더보기 가장 먼저 하나님을 찾아요 크메르어 번역본 가장 먼저 하나님을 찾아요 크메르어 번역본ស្វែងរកព្រះជាមុនសិន열왕기하 1장 1~4절ពង្សាវតារក្សត្រទី២ ១:១-៤1. 성경을 읽으면서 ‘여호와’, ‘하나님’에 O표, ‘바알세붑’에 △표 하세요. 1. ពេលកំពុងអានព្រះគម្ពីរ សូមសម្គាល់ 'ព្រះយេហូវ៉ា' និង 'ព្រះ' ដោយអក្សរ O និង 'បេលសេប៊ូល' ដោយសញ្ញា △។ 2. 아하시야 왕은 크게 다치자 누구에게 도움을 요청했나요?(2절) 2. តើស្តេចអ័ហាស៊ីយ៉ាបានសុំជំនួយពីអ្នកណា ពេលគាត់រងរបួសយ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរ?에그론의 신 바알세붑 Baelzebub, ព្រះនៃ Ekron3. 하나님은 아하시야 왕에게 무슨 말씀을 하셨나요?(3절) .. 더보기 가장 먼저 하나님을 찾아요 벵골어 번역본 가장 먼저 하나님을 찾아요 벵골어 번역본আগে ঈশ্বরের সন্ধান করুন열왕기하 1장 1~4절2 রাজা 1:1-41. 성경을 읽으면서 ‘여호와’, ‘하나님’에 O표, ‘바알세붑’에 △표 하세요. 1. বাইবেল পড়ার সময়, 'যিহোবা' এবং 'ঈশ্বর' একটি O দিয়ে এবং 'বেলজেবুব' একটি △ দিয়ে চিহ্নিত করুন। 2. 아하시야 왕은 크게 다치자 누구에게 도움을 요청했나요?(2절) 2. রাজা অহসিয় যখন গুরুতর আহত হয়েছিল তখন কার কাছে সাহায্য চেয়েছিলেন?에그론의 신 바알세붑 বেলজেবুব, একরোনের ঈশ্বর3. 하나님은 아하시야 왕에게 무슨 말씀을 하셨나요?(3절) 3. ঈশ্বর.. 더보기 이전 1 ··· 16 17 18 19 20 21 22 ··· 197 다음