본문 바로가기

전체 글

Remaining lands, remaining missions Remaining lands, remaining missions Joshua 13:1-14 When Joshua grew old and could no longer fight, God promised to personally drive out the remaining Canaanites. Joshua is finally commanded to distribute the land of Canaan by tribe. Meanwhile, there are still tribes to the east of the Jordan River who were not driven out. The tribe of Levi was not given land as an inheritance. Instead, the sacri.. 더보기
남은 땅, 남은 임무 남은 땅, 남은 임무 여호수아 13:1~14 여호수아가 늙어 더 이상 전쟁을 치를 수 없게 되자, 하나님은 그곳에 남아있는 가나안 족속들을 직접 쫓아내 주겠다고 약속하십니다. 여호수아에게는 마지막으로 가나안 땅을 지파별로 분배하라고 명령하십니다. 한편 요단강 동쪽에도 쫓아내지 못한 족속들이 여전히 남아 있습니다. 레위 지파에게는 땅이 유산으로 주어지지 않았습니다. 대신 백성이 하나님께 바친 제물이 그들의 유산이 됩니다. 하나님은 여호수아에게 아직 정복하지 않은 땅을 분배하라 하십니다(2~7). 이는 이스라엘 앞에 있는 미정복 지역도 하나님이 끝까지 정복하게 해주실 거라는 신실한 약속이 포함되어 있습니다. 나와 우리 공동체가 하나님의 약속을 받고도 아직 정복하지 못한 것들은 무엇입니까? 하나님의 약속을 믿.. 더보기
승리하였네 어린양의 보혈로 영어 승리하였네 어린양의 보혈로 영어Victory was achieved through the blood of the Lamb.우린 보혈의 능력으로 서리라We will stand by the power of precious blood승리하였네 어린양의 보혈로Victory was achieved through the blood of the Lamb.주 내게 승리 주셨네Lord, You gave me victory 더보기
승리하였네 어린양의 보혈로 태국어 승리하였네 어린양의 보혈로 태국어ชัยชนะได้มาโดยพระโลหิตของพระเมษโปดก우린 보혈의 능력으로 서리라เราจะยืนหยัดด้วยพลังแห่งเลือดอันล้ำค่า승리하였네 어린양의 보혈로ชัยชนะได้มาโดยพระโลหิตของพระเมษโปดก주 내게 승리 주셨네ข้าแต่พระเจ้า พระองค์ทรงประทานชัยชนะแก่ข้าพระองค์ 더보기
승리하였네 어린양의 보혈로 베트남어 승리하였네 어린양의 보혈로 베트남어Chiến thắng đã đạt được nhờ máu Chiên Con.우린 보혈의 능력으로 서리라Chúng ta sẽ đứng trước sức mạnh của dòng máu quý giá승리하였네 어린양의 보혈로Chiến thắng đã đạt được nhờ máu Chiên Con.주 내게 승리 주셨네Lạy Chúa, Ngài đã cho con chiến thắng 더보기
승리하였네 어린양의 보혈로 크메르어 승리하였네 어린양의 보혈로 크메르어ជ័យជំនះត្រូវបានសម្រេចតាមរយៈឈាមរបស់កូនចៀម។우린 보혈의 능력으로 서리라យើងនឹងឈរដោយអំណាចនៃឈាមដ៏មានតម្លៃ승리하였네 어린양의 보혈로ជ័យជំនះត្រូវបានសម្រេចតាមរយៈឈាមរបស់កូនចៀម។주 내게 승리 주셨네ព្រះ‌អម្ចាស់​ទ្រង់​ប្រទាន​ឲ្យ​ទូលបង្គំ​ទទួល​ជ័យ‌ជម្នះ 더보기
승리하였네 어린양의 보혈로 벵골어 승리하였네 어린양의 보혈로 벵골어মেষশাবকের রক্তের মাধ্যমে বিজয় অর্জিত হয়েছিল우린 보혈의 능력으로 서리라আমরা অমূল্য রক্তের শক্তির পাশে দাঁড়াব승리하였네 어린양의 보혈로মেষশাবকের রক্তের মাধ্যমে বিজয় অর্জিত হয়েছিল주 내게 승리 주셨네প্রভু আপনি আমাকে বিজয় দিয়েছেন 더보기
태양을 멈추셨어요 베트남어 번역본 태양을 멈추셨어요 베트남어 번역본Anh ấy đã ngăn chặn mặt trời여호수아 Giô-suê 10:12~151. 성경을 읽으면서 ‘여호와’에 O표, ‘해’, ‘달’에 △표 하세요. 1. Trong khi đọc Kinh thánh, hãy đánh dấu ‘Jehovah’ bằng chữ O và ‘Mặt trời’ và ‘Mặt trăng’ bằng chữ △.2. 여호수아가 하나님께 기도하자 해와 달이 어떻게 되었나요?(13절) 2. Điều gì đã xảy ra với mặt trời và mặt trăng khi Giô-suê cầu nguyện với Đức Chúa Trời (câu 13)해가 멈춰 섰고, 달도 이스라엘 백성이 적을 물리칠 때까지 멈춰 섰습니다. Mặt trời .. 더보기