전체 글 썸네일형 리스트형 Humility and Obedience Humility and Obedience 2 Kings 1:13-18 God is the one who values the lives of the commander of fifty and his fifty subordinates by listening to the third captain's request on his knees before Elijah and pleading (13-15). God shows mercy to those who humble themselves before God (Elijah), and humbles those who are proud. Commander Fifty, who humbly prayed for mercy before God, was spared, but A.. 더보기 겸손과 순종 겸손과 순종 열왕기하 1:13~18 하나님은 엘리야 앞에 무릎을 꿇고 애원하는 세 번째 오십부장의 말(청)을 물리치지 않고 들어 주어 오십부장과 그의 오십 명의 부하들의 목숨을 귀하에 여겨 주신 분입니다(13~15). 하나님은 하나님(엘리야) 앞에서 자신을 낮추는 사람에게 자비를 베푸시고, 교만한 사람을 낮추십니다. 하나님 앞에서 겸손히 자비를 구한 오십부장은 목숨을 건졌으나, 위기의 때에 하나님의 도움을 구하지 않고 우상을 구하며, 자기 권력을 믿고 하나님의 사람 엘리야를 체포하려 한 아하시야는 목숨을 잃었습니다. 우리는 겸손한 마음으로 자신을 낮추고 위기의 때에 하나님의 도움을 의지해야 합니다.하나님은 말씀하신 바를 반드시 이루시는 분입니다(15~17). ‘하나님을 의지하지 않고 우상을 의지한 아하시.. 더보기 He will come and save you He will come and save you Say to those who are fearful heartedDo not be afraidThe Lord your God will comeAnd with His mighty armWhen you call on His NameHe will come and save youHe will come and save youHe will come and save youSay to the weary oneYour God will surely comeHe will come and save youHe will come and save youLift up your eyes to HimYou will arise againHe will come and save youSay th.. 더보기 가장 먼저 하나님을 찾아요 네팔어 번역본 가장 먼저 하나님을 찾아요 네팔어 번역본पहिले भगवान खोज्नुहोस्열왕기하 1장 1~4절२ राजाहरू १:१-४1. 성경을 읽으면서 ‘여호와’, ‘하나님’에 O표, ‘바알세붑’에 △표 하세요. 1. बाइबल पढ्दा, 'यहोवा' र 'परमेश्वर' लाई O, र 'Belzebub' लाई △ ले चिन्ह लगाउनुहोस् 2. 아하시야 왕은 크게 다치자 누구에게 도움을 요청했나요?(2절) 2. राजा अहज्याह गम्भीर घाइते हुँदा कसलाई सहायता मागेका थिए (पद 2)?에그론의 신 바알세붑 बाएलजेबुब, एक्रोनको भगवान3. 하나님은 아하시야 왕에게 무슨 말씀을 하셨나요?(3절) ३. परमेश्वरले राजा अहज्.. 더보기 가장 먼저 하나님을 찾아요 베트남어 번역본 가장 먼저 하나님을 찾아요 베트남어 번역본Hãy tìm kiếm Chúa trước tiên열왕기하 1장 1~4절2 Các Vua 1:1-41. 성경을 읽으면서 ‘여호와’, ‘하나님’에 O표, ‘바알세붑’에 △표 하세요. 1. Trong khi đọc Kinh thánh, hãy đánh dấu ‘Jehovah’ và ‘God’ bằng chữ O, và ‘Beelzebub’ bằng chữ △. 2. 아하시야 왕은 크게 다치자 누구에게 도움을 요청했나요?(2절) 2. Vua A-cha-xia cầu cứu ai khi bị thương nặng? (câu 2)에그론의 신 바알세붑 Baelzebub, Thần của Ekron3. 하나님은 아하시야 왕에게 무슨 말씀을 하셨나요?(3절) 3. Đức Chú.. 더보기 가장 먼저 하나님을 찾아요 구자랏어 번역본 가장 먼저 하나님을 찾아요 구자랏어 번역본પહેલા ભગવાનને શોધો열왕기하 1장 1~4절2 રાજાઓ 1:1-41. 성경을 읽으면서 ‘여호와’, ‘하나님’에 O표, ‘바알세붑’에 △표 하세요. 1. બાઇબલ વાંચતી વખતે, 'યહોવા' અને 'ઈશ્વર' ને O વડે અને 'બીલઝેબબ' ને △ વડે ચિહ્નિત કરો.2. 아하시야 왕은 크게 다치자 누구에게 도움을 요청했나요?(2절) 2. જ્યારે રાજા અહાઝ્યા ગંભીર રીતે ઘાયલ થયો ત્યારે કોને મદદ માંગી?에그론의 신 바알세붑 બાલઝેબબ, એક્રોનનો ભગવાન3. 하나님은 아하시야 왕에게 무슨 말씀을 하셨나요?(3절) 3. ભગવાને રાજા અહાઝ્યાને શું.. 더보기 가장 먼저 하나님을 찾아요 태국어 번역본 가장 먼저 하나님을 찾아요 태국어 번역본แสวงหาพระเจ้าก่อน열왕기하 1장 1~4절2 พงศ์กษัตริย์ 1:1-41. 성경을 읽으면서 ‘여호와’, ‘하나님’에 O표, ‘바알세붑’에 △표 하세요. 1. ขณะอ่านพระคัมภีร์ ให้ทำเครื่องหมาย 'พระยะโฮวา' และ 'พระเจ้า' ด้วยตัว O และคำว่า 'เบลเซบับ' ด้วย △ 2. 아하시야 왕은 크게 다치자 누구에게 도움을 요청했나요?(2절) 2. กษัตริย์อาหัสยาห์ขอความช่วยเหลือจากใครเมื่อเขาได้รับบาดเจ็บสาหัส (ข้อ 2)에그론의 신 바알세붑 บาเอลเซบับ เทพเจ้าแห่งเอโครน3. 하나님은 아하시야 왕에게 무슨 말씀을 하셨나.. 더보기 가장 먼저 하나님을 찾아요 크메르어 번역본 가장 먼저 하나님을 찾아요 크메르어 번역본ស្វែងរកព្រះជាមុនសិន열왕기하 1장 1~4절ពង្សាវតារក្សត្រទី២ ១:១-៤1. 성경을 읽으면서 ‘여호와’, ‘하나님’에 O표, ‘바알세붑’에 △표 하세요. 1. ពេលកំពុងអានព្រះគម្ពីរ សូមសម្គាល់ 'ព្រះយេហូវ៉ា' និង 'ព្រះ' ដោយអក្សរ O និង 'បេលសេប៊ូល' ដោយសញ្ញា △។ 2. 아하시야 왕은 크게 다치자 누구에게 도움을 요청했나요?(2절) 2. តើស្តេចអ័ហាស៊ីយ៉ាបានសុំជំនួយពីអ្នកណា ពេលគាត់រងរបួសយ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរ?에그론의 신 바알세붑 Baelzebub, ព្រះនៃ Ekron3. 하나님은 아하시야 왕에게 무슨 말씀을 하셨나요?(3절) .. 더보기 이전 1 ··· 36 37 38 39 40 41 42 ··· 1055 다음