본문 바로가기

외국인 사역

나는 하나님만 섬기겠어요 크메르어 번역본

나는 하나님만 섬기겠어요 크메르어 번역본

ខ្ញុំនឹងបម្រើព្រះតែប៉ុណ្ណោះ

여호수아 24:15~16, 18

យ៉ូស្វេ ២៤:១៥-១៦, ១៨

1. 성경을 읽으면서여호와’, ‘하나님 O, ‘신들표 하세요.

1. ពេលកំពុងអានព្រះគម្ពីរ សូមគូសសម្គាល់ 'ព្រះយេហូវ៉ា' និង 'ព្រះ' ដោយអក្សរ O និង 'ព្រះ' ដោយសញ្ញា

2. 여호수아는 누구를 섬기겠다고 이야기하고 있나요?(15) 2. តើយ៉ូស្វេនិយាយថាគាត់នឹងបម្រើអ្នកណា? ( ១៥)

나와 내 후손은 여호와를 섬기겠소. ខ្ញុំ និងកូនចៅរបស់ខ្ញុំនឹងបម្រើព្រះអម្ចាស់។

3. 이스라엘 백성은 하나님이 무엇을 해 주셨다고 고백하나요?(18)

3. តើជនជាតិអ៊ីស្រាអែលសារភាពថាព្រះបានធ្វើអ្វីខ្លះសម្រាប់ពួកគេ? (ខទី 18)

우리가 이 땅에 사는 사람들을 물리쳐 이기도록 도와주셨습니다. ទ្រង់បានជួយយើងកម្ចាត់មនុស្សដែលរស់នៅលើផែនដីនេះ ហើយឈ្នះ។

 

같이 생각해요 តោះគិតទាំងអស់គ្នា

가나안 전쟁에서 승리한 여호수아와 이스라엘 백성은 하나님만 섬기기로 약속했어요. 여호수아와 백성의 결단을 완성해 보세요. យ៉ូស្វេ និងជនជាតិអ៊ីស្រាអែលដែលឈ្នះសង្គ្រាមកាណានបានសន្យាថានឹងបម្រើព្រះតែប៉ុណ្ណោះ។ បំពេញការសម្រេចចិត្តរបស់យ៉ូស្វេ និងប្រជាជន។

여러분은 오늘 (         ) 선택하시오. អ្នកជ្រើសរើស (   ) នៅថ្ងៃនេះ។

누구를 섬길 것인가를 결정하시오.. សម្រេចចិត្តថាអ្នកនឹងបម្រើអ្នកណា.

... 그러나 (   )와 나의 (   ) (      )를 섬기겠소.(15) ... ប៉ុន្តែ (  ) និង (   ) របស់ខ្ញុំនឹងបម្រើ (     ) ( 15 )

우리는 결코 (        )를 저버리지 않을 것입니다. យើងនឹងមិនបោះបង់ចោលឡើយ (        )

우리는 (    ) 다른 (     )을 섬기지 않을 것입니다.(16) យើងនឹងមិនបម្រើ (    ) ផ្សេងទៀត (       ) ( ១៦)

 

스스로 ខ្លួនឯង ខ្ញុំ 가족 គ្រួសារ 여호와 ព្រះយេហូវ៉ា 결코 មិនដែល 신들 ព្រះ

마음에 새겨요 យកវាទៅបេះដូង

여호수아가 이스라엘 백성에게 하나님을 섬길 것인지 물었을 때, 이스라엘 백성은 하나님만을 섬길 것을 고백했어요. ពេលលោកយ៉ូស្វេបានសួរជនជាតិអ៊ីស្រាអែលថាតើពួកគេនឹងបម្រើព្រះទេ ជនជាតិអ៊ីស្រាអែលបានសារភាពថាពួកគេនឹងបម្រើព្រះតែប៉ុណ្ណោះ។ 하나님이 내게 베푸신 것을 떠올리며 아래에 내 이름을 적고 흐린 글씨를 따라 쓰며 하나님만 섬기기로 결심해요. នៅពេលខ្ញុំចងចាំនូវអ្វីដែលព្រះបានប្រទានមកខ្ញុំ ខ្ញុំសរសេរឈ្មោះរបស់ខ្ញុំខាងក្រោម តាមដានវាជាអក្សរមិនច្បាស់ ហើយសម្រេចចិត្តបម្រើតែព្រះប៉ុណ្ណោះ។

(      )는 여호와만 섬기겠습니다. (          ) នឹងបម្រើតែព្រះយេហូវ៉ាប៉ុណ្ណោះ។

그분만이 (       )의 하나님이시기 때문입니다. ពីព្រោះទ្រង់តែមួយគត់ គឺជាព្រះរបស់ (           )

 

기도로 대답해요 ខ្ញុំឆ្លើយដោយការអធិស្ឋាន

하나님, 저는 하나님만 섬기겠어요! ព្រះជាម្ចាស់ ខ្ញុំនឹងបម្រើតែអ្នកប៉ុណ្ណោះ!

 

가족과 같이 외워요 ចងចាំវាជាមួយគ្រួសាររបស់អ្នក។

여호수아 24 15

만일 여호와를 섬기는 것이 너희에게 좋지 않게 보이거든 너희 조상들이 강 저쪽에서 섬기던 신들이든지 또는 너희가 거주하는 땅에 있는 아모리 족속의 신들이든지 너희가 섬길 자를 오늘 택하라 오직 나와 내 집은 여호와를 섬기겠노라 하니

យ៉ូស្វេ ២៤:១៥

ហើយប្រសិនបើអ្នកមើលទៅជាអាក្រក់ចំពោះការបម្រើព្រះយេហូវ៉ា ចូររើសយកអ្នករាល់គ្នានៅថ្ងៃនេះថាអ្នកណានឹងបម្រើ មិនថាព្រះដែលបុព្វបុរសរបស់អ្នកបានគោរពនៅត្រើយម្ខាងនៃទន្លេ ព្រះរបស់ជនជាតិអាម៉ូរី ដែលអ្នករស់នៅលើទឹកដីរបស់អ្នកទេ ប៉ុន្តែចំពោះខ្ញុំ និងក្រុមគ្រួសារ យើងនឹងគោរពបំរើព្រះអម្ចាស់។