본문 바로가기

외국인 사역

거짓에 속지 말아요 태국어 번역본

거짓에 속지 말아요 태국어 번역본

อย่าหลงกลกับการโกหก

예례미야 28:12~17

เยเรมีย์ 28:12-17

1. 성경을 읽으면서예레미야 O, ‘하나냐표 하세요.

1. ขณะอ่านพระคัมภีร์ ให้ทำเครื่องหมาย 'เยเรมีย์' ด้วยตัว O และ 'ฮานันยาห์' ด้วย

2. 하나님은 모든 나라의 목에 무엇을 씌우겠다고 하셨나요?(14)

2. พระเจ้าตรัสว่าพระองค์จะทรงสวมคอของทุกชาติอย่างไร (ข้อ 14)

쇠 멍에 แอกเหล็ก

3. 하나냐는 유다 백성이 무엇을 믿게 만들었나요?(15)

3. ฮานันยาห์ทำให้คนยูดาห์เชื่ออะไร (ข้อ 15)

거짓말 โกหก

 

같이 생각해요 มาคิดด้วยกัน

예레미야가 목에 멍에를 걸고 유다 백성이 바빌로니아의 종이 될 거라고 말했어요. 그러자 하나냐는 예레미야의 목에 있던 멍에를 꺾더니 하나님이 바빌로니아를 꺾어 주실 거라고 말했어요. 누구의 말이 진짜일까요? 하나님이 하신 말씀에 색칠해 보세요. เยเรมีย์กล่าวว่าจะวางแอกไว้บนคอของพวกเขา และประชาชนยูดาห์จะกลายเป็นทาสของบาบิโลน จากนั้นฮานันยาห์ก็หักแอกจากคอของเยเรมีย์และกล่าวว่าพระเจ้าจะหักแอกของบาบิโลน คำพูดของใครเป็นจริง? ระบายสีในสิ่งที่พระเจ้าตรัส

나무 멍에를 다시 만들어야 할 것이다.(13) แอกไม้จะต้องทำใหม่ (ข้อ 13)

바빌로니아 왕 느부갓네살을 섬기고 종이 될 것이다.(14)

คุณจะรับใช้และเป็นทาสของกษัตริย์เนบูคัดเนสซาร์แห่งบาบิโลน (ข้อ 14)

하나냐여, 여호와께서 당신을 예언자로 보내지 않으셨소.(15)

ฮานันยาห์ พระเจ้าไม่ได้ส่งคุณมาเป็นผู้เผยพระวจนะ (ข้อ 15)

 

마음에 새겨요 เอาไว้ในใจ

듣기 좋은 말과 하나님 말씀 중에 어떤 말에 더 귀를 기울이고 있나요? 아래 말풍선 중에서 내가 귀 기울여 듣는 말에 O표 하세요. คุณฟังคำไหนมากกว่ากัน: คำพูดที่น่าฟังหรือพระวจนะของพระเจ้า? จากกรอบคำพูดด้านล่าง โปรดทำเครื่องหมายคำที่คุณฟังด้วยตัว O

거짓말해도 괜찮아! 다른 친구도 다 해! (   ) ไม่เป็นไรที่จะโกหก! เพื่อนคนอื่นก็ทำเหมือนกัน!(   )

내 마음대로 하는 게 어때서! (   ) ทำไมไม่ทำตามที่ฉันต้องการ! (   )

귀찮은데 말씀 안 읽어도 돼! (   ) มันน่ารำคาญ แต่คุณไม่จำเป็นต้องอ่านคำศัพท์! (   )

하나님에게 도움을 구해! (   ) ขอความช่วยเหลือจากพระเจ้า! (   )

 

기도로 대답해요! ตอบด้วยการอธิษฐาน!

하나님, 달콤한 거짓말보다 진실한 하나님 말씀에 더 귀 기울일 수 있게 도와주세요. พระเจ้า โปรดช่วยให้ข้าพระองค์ฟังถ้อยคำที่เป็นจริงของพระองค์มากกว่าคำโกหกที่ไพเราะ

 

가족과 같이 외워요 จดจำไว้กับครอบครัวของคุณ

예레미야 28 15

선지자 예레미야가 하나냐에게 이르되 하나냐여 들으라 여호와께서 너를 보내지 아니하셨거늘 네가 이 백성에게 거짓을 믿게 하는도다

เยเรมีย์ 28:15

ผู้เผยพระวจนะเยเรมีย์กล่าวกับฮานันยาห์ว่าฟังนะ ฮานันยาห์! พระเจ้าไม่ได้ส่งคุณมา และคุณกำลังทำให้ชนชาตินี้เชื่อเรื่องเท็จ

 

www.su.or.kr