내 주변을 돌아보아요 크메르어 번역본
មើលជុំវិញខ្ញុំ
신명기 22장 1~4절
ចោទិយកថា ២២:១-៤
1. 성경을 읽으면서 ‘여러분’에 O표, ‘이웃’에 △표 하세요.
1. ពេលកំពុងអានព្រះគម្ពីរ សូមគូសសញ្ញា O សម្រាប់ 'អ្នក' និង △ សម្រាប់ 'អ្នកជិតខាង'។
2. 이스라엘 백성은 길을 잃은 가축을 보면 어떻게 해야 할까요?(1,2절)
២. តើជនជាតិអ៊ីស្រាអែលគួរធ្វើអ្វីពេលពួកគេឃើញហ្វូងសត្វបាត់? (ខ ១, ២)
주인에게 돌려 주어야 합니다. វាត្រូវតែប្រគល់ឱ្យម្ចាស់របស់វា។
3. 이웃의 잃어버린 물건을 발견했을 때 어떻게 해야 할까요?(3절)
៣.តើខ្ញុំគួរធ្វើយ៉ាងណាពេលខ្ញុំរកឃើញរបស់ដែលបាត់របស់អ្នកជិតខាង? (ខ៣)
못 본 체하지 말고 주인에게 돌려주어야 합니다. កុំធ្វើពុតជាមិនបានឃើញទេ តែត្រូវប្រគល់វាទៅម្ចាស់វិញ។
같이 생각해요 តោះគិតទាំងអស់គ្នា
모세는 하나님이 이스라엘 백성에게 바라시는 것을 말해 주었어요.
ម៉ូសេបានប្រាប់ពីអ្វីដែលព្រះចង់បានពីជនជាតិអ៊ីស្រាអែល។
오늘 말씀은 무엇을 알려 주나요? តើពាក្យថ្ងៃនេះប្រាប់យើងអ្វីខ្លះ?
맞는 모습에 O표 하고, 빈칸을 채워 보세요. សូមគូសចំណាំចម្លើយដែលត្រឹមត្រូវ ហើយបំពេញចន្លោះទទេ។
여러분이 이웃의 소나 양이 길에 ( ) 있는 것을 보게 되면, 못 본 체하지 ( ) 그 주인을 ( )일으켜 주시오. (4절)
ប្រសិនបើអ្នកឃើញគោ ឬចៀមរបស់អ្នកជិតខាងរបស់អ្នក ( ) នៅលើផ្លូវ ធ្វើពុតជាមិនកត់សំគាល់ ( ) ហើយជួយម្ចាស់ ( ) ឡើង។ (ខ៤)
쓰러져 ខ្ញុំបានដួល 말고 ទេ។ 도와 ជួយ
마음에 새겨요 យកវាទៅបេះដូង
내 일처럼 생각하며 다른 사람을 도우면, 사랑의 하나님을 닮아가게 될 거예요.
បើអ្នកគិតថាវាជារបស់ខ្លួនឯង ហើយជួយអ្នកដទៃ នោះអ្នកនឹងកាន់តែដូចជាព្រះនៃសេចក្ដីស្រឡាញ់។
하나님의 백성이라면 아래 상황에서 어떻게 해야 할까요? តើរាស្ដ្ររបស់ព្រះគួរធ្វើអ្វីក្នុងស្ថានភាពខាងក្រោម? 하나님이 기뻐하시는 모습을 적고 실천해요. ចូរសរសេរអ្វីដែលធ្វើឲ្យព្រះសប្បាយចិត្ត ហើយយកវាទៅអនុវត្ត។
이럴 땐 어떻게 해야 할까요? តើខ្ញុំគួរធ្វើអ្វីក្នុងករណីនេះ?
주인을 찾아 돌려 주어요. ស្វែងរកម្ចាស់វា ហើយប្រគល់វាឱ្យគាត់វិញ។
기도로 대답해요 ខ្ញុំឆ្លើយដោយការអធិស្ឋាន
주님, 이웃의 것도 내 것처럼 돌보는 사람이 되겠어요.
ឱព្រះជាម្ចាស់អើយ ទូលបង្គំនឹងក្លាយជាមនុស្សម្នាក់ ដែលមើលថែអ្នកជិតខាង ដូចជាខ្ញុំផ្ទាល់។
가족과 같이 외워요 ចងចាំវាជាមួយគ្រួសាររបស់អ្នក។
신명기 22장 1절
네 형제의 소나 양이 길 잃은 것을 보거든 못 본 체하지 말고 너는 반드시 그것들을 끌어다가 네 형제에게 돌릴 것이요.
ចោទិយកថា ២២:១
ប្រសិនបើអ្នកឃើញគោ ឬចៀមរបស់បងប្អូនវង្វេង កុំព្រងើយកន្តើយឡើយ ត្រូវយកវាមកប្រគល់ជូនបងប្អូនវិញ។
'외국인 사역' 카테고리의 다른 글
오늘은 4월 10일입니다. (0) | 2024.04.10 |
---|---|
내 주변을 돌아보아요 태국어 번역본 (0) | 2024.04.06 |
내 주변을 돌아보아요 벵골어 번역본 (0) | 2024.04.05 |
내 주변을 돌아보아요 영어 번역본 (1) | 2024.04.05 |
예수님이 부활하셨어요 태국어 번역본 (0) | 2024.03.30 |