본문 바로가기

외국인 사역

높은 자리가 아니라, 낮은 자리로 크메르어 번역본

높은 자리가 아니라, 낮은 자리로 크메르어 번역본

មិនមែនទៅទីតាំងខ្ពស់ទេ ប៉ុន្តែទៅទីតាំងទាប។

마가복음 9 33~37

ម៉ាកុស :៣៣-៣៧

1. 오늘 말씀을 읽고 새롭게 깨달았거나 기억에 남은 내용은 무엇입니까?

1. តើអ្នកទើបនឹងដឹង ឬចងចាំអ្វីខ្លះបន្ទាប់ពីអានសារថ្ងៃនេះ?

 

2. 제자들은 가버나움으로 가는 길에서 무엇을 두고 다투었나요?(33~34)

2. តើពួកសិស្សបានប្រយុទ្ធនឹងអ្វីនៅតាមផ្លូវទៅក្រុងកាពើណិម? ( ៣៣-៣៤)

제자들은 자기들 중에서 누가 높은가를 두고 다투었어요. ពួកសិស្សបានប្រយុទ្ធគ្នាលើអ្នកណាដែលពូកែក្នុងចំណោមពួកគេ។

 

3. 어린이를 받아들이는 것은 누구를 받아들이는 것과 같나요?(37).តើការទទួលយកកូនគឺដូចជាទទួលអ្នកផ្សេងដែរទេ? (៣៧)

예수님을 보내신 분, 하나님을 받아들이는 것과 같아요. វាដូចជាការទទួលយកព្រះជាម្ចាស់ ដែលជាអ្នកចាត់ព្រះយេស៊ូវ។

 

정리문장 : 높아지고자 하는 사람은 모든 사람의 종이 되어야 해요. ប្រយោគសង្ខេប៖ អ្នកណាចង់បានឋានៈត្រូវតែធ្វើជាអ្នកបម្រើទាំងអស់។

 

같이 생각해요 តោះគិតទាំងអស់គ្នា

예수님은 높아지고자 하는 제자들에게 섬김의 삶에 대해 알려 주셨어요.

 លោកយេស៊ូបានបង្រៀនអ្នកកាន់តាមលោកដែលចង់មានឋានៈខ្ពស់អំពីជីវិតបម្រើ។

빈칸을 채우며 예수님이 알려주신 삶에 대해 다시 한번 생각해 보세요.

បំពេញចន្លោះ ហើយគិតម្តងទៀតអំពីជីវិតដែលព្រះយេស៊ូវបានបង្រៀនយើង។

누구든지 (     )가 되려면, 다른 모든 사람보다 (     )이 되어야 하고, 모든 사람의 (   )이 되어야 한다.(35) ដើម្បីឱ្យអ្នកណាម្នាក់ក្លាយជា (     ) គាត់ត្រូវតែ (     ) ខ្ពស់ជាងអ្នកផ្សេងទៀតទាំងអស់ ហើយក្លាយជាមនុស្សគ្រប់រូប (      ) ( ៣៥)

첫째 ដំបូង 나중 ពេលក្រោយ (servant) អ្នកបំរើ

 

누구든지 내 이름으로 이런 (         ) 하나를 받아들이면 나를 받아들이는 것이다. 또 누구든지 나를 받아들이는 사람은 나를 받아들인 것이 아니라 나를 (         ) (   )을 받아들인 것이다.(37) អ្នកណាដែលទទួលយកមួយក្នុងចំណោមទាំងនេះ (     ) ក្នុងនាមខ្ញុំ ទទួលយកខ្ញុំ។ ហើយអ្នកណាដែលទទួលយកខ្ញុំ អ្នកនោះមិនទទួលខ្ញុំទេ តែទទួលយកខ្ញុំ(     )(     )(ខ៣៧)

 

어린이 កុមារ 보내신 បានផ្ញើ (사람) មនុស្ស (មនុស្ស)

 

마음에 새겨요 យកវាទៅបេះដូង

하나님은 우리가 높아지기 위해 다른 친구를 밟고 올라 설 때가 아니라, 다른 사람을 섬기며 살 때 기뻐하세요. ព្រះសប្បាយចិត្តពេលយើងរស់នៅបម្រើអ្នកទៀត មិនមែនពេលយើងបោះជំហានលើមិត្តភក្តិផ្សេងទៀតដើម្បីលើកតម្កើងទេ។ 가정(기숙사), 학교(일하는 곳), 교회(사회)에서 우리가 할 수 있는 섬김의 행동을 적어 보고, 일주일 동안 실천해 보세요. សរសេរសកម្មភាពនៃការបម្រើដែលយើងអាចធ្វើបាននៅផ្ទះ (អន្តេវាសិកដ្ឋាន) សាលារៀន (កន្លែងធ្វើការ) និងព្រះវិហារ (សង្គម) ហើយអនុវត្តវាសម្រាប់រយៈពេលមួយសប្តាហ៍។

가정(기숙사) ផ្ទះ (អន្តេវាសិកដ្ឋាន)

청소를 열심히 해요 ខ្ញុំខំធ្វើការសម្អាត

 

학교(일하는 곳) សាលារៀន (កន្លែងដែលអ្នកធ្វើការ)

공부()을 잘 모르는 친구(후배)를 도와줘요 ជួយមិត្ត (ក្មេង) ដែលរៀនមិនពូកែ (ការងារ)

 

교회(사회) សាសនាចក្រ (សង្គម)

연약한 이들을 도와줘요 ជួយអ្នកទន់ខ្សោយ

 

기도로 대답해요 ខ្ញុំឆ្លើយដោយការអធិស្ឋាន

다른 사람을 섬기기를 기뻐하는 사람이 되겠어요. ខ្ញុំនឹងក្លាយជាមនុស្សពេញចិត្តនឹងការបម្រើអ្នកដទៃ។

 

가족과 같이 외워요 ចងចាំវាជាមួយគ្រួសាររបស់អ្នក។

마가복음 9 35

예수께서 앉으사 열두 제자를 불러서 이르시되 누구든지 첫째가 되고자 하면 뭇 사람의 끝이 되며 뭇 사람을 섬기는 자가 되어야 하리라 하시고

ម៉ាកុស 9:35

ព្រះយេស៊ូគង់ចុះ ហើយហៅសិស្សទាំងដប់ពីររូបមក ហើយមានព្រះបន្ទូលទៅគេថា៖ «ប្រសិនបើអ្នកណាចង់ធ្វើជាអ្នកមុន អ្នកនោះត្រូវតែជាអ្នកចុងក្រោយ ហើយជាអ្នកបម្រើទាំងអស់»