충성하는 사람을 기뻐하세요 영어 번역본
Rejoice in those who are loyal
마태복음 25장 19-25절
Matthew 25:19-25
성경을 읽으면서 ‘종’에 O표 하고, ‘달란트’에 △표 하세요.
1. As you read the Bible, mark ‘O’ for ‘servant’ and mark △ for ‘talent’.
2. 다섯 달란트와 두 달란트 받은 종에게 주인이 무슨 칭찬을 하였나요?(21,23절)
2. What praise did the master give to the servants who received five and two talents? (vv. 21,23)
참 잘했구나. 너는 착하고 신실한 종이다. 네가 작은 것에 최선을 다했으니 내가 휠씬 더 많은 것을 너에게 맡기겠다. 주인과 함께 기쁨을 누려라
You did great. You are a good and faithful servant. Since you did your best with the little things, I will entrust you with much more. Have fun with your master.
3. 한 달란트 받은 종은 주인이 어떤 사람이라고 생각했나요?(24절)
3. What kind of person did the servant who received the one talent think his master was? (v. 24)
주인님은 심지 않은 데서 거두고, 씨 뿌리지 않은 데서 거두는 완고한 분이라고 생각했습니다. He thought his master to be a hard man, reaping where his master did not sow, and gathering where his master scattered no seed.
같이 생각해요 Let’s think together
예수님이 여행을 떠나면서 종에게 달란트를 맡긴 주인의 이야기를 들려 주셨어요. Jesus told the story of a master who entrusted his talents to a servant while traveling.
빈칸을 채우면서 돌아온 주인과 종이 나누는 이야기를 완성해 보세요.
Fill in the blanks to complete the story of the returned master and the servant.
다섯 달란트 받은 종 The servant who received five talents
당신이 나에게 다섯 달란트를 맡기셨는데, 보십시오. 나는 ( ) 달란트를 더 벌었습니다.(20절) Look, you gave me five talents. I gained ( ) more talents (v. 20).
두 달란트 받은 종 The servant who received two talents
당신이 나에게 두 달란트를 맡기셨는데, 보십시오. 나는 ( ) 달란트를 더 벌었습니다. You entrusted me with two talents, look. I have earned ( ) more talents.
한 달란트 받은 종 The servant who received one talent
저는 두려운 마음으로 밖에 나가 돈을 땅에 숨겼습니다. 이제 주인님이 제게 주신 돈을 ( )받으십시오.(25절) I went outside in fear and hid the money in the ground. Now take ( ) the money my master gave me (v. 25).
다섯 five 두 two 도로 return
마음에 새겨요 Let’s keep in mind
하나님은 사람마다 알맞은 재능을 주셨어요.
God has given each person a suitable talent.
하나님께서는 주신 재능을 잘 사용한 사람에게는 착하고 충성스러운 종이라고 칭찬하시지만, 재능을 사용하지 않는 사람에게는 꾸중하세요.
God praises those who use their talents well as good and loyal servants, but scolds those who do not use them.
내가 받은 재능은 무엇일까요? What might be my talent?
어떻게 사용하면 좋을까요? How should I use it?
나는 받았어요! I received!
이렇게 사용할래요! I want to use it like this!
기도로 대답해요 Let’s Pray
하나님, 저에게 재능을 주셔서 감사해요. 주신 재능을 열심히 사용할래요.
God, thank you for giving me talent. I will work hard to use the talents you have given me.
가족과 같이 외워요 Let’s Memorize with family
마태복음 25장 21절
그 주인이 이르되 잘하였도다 착하고 충성된 종아 네가 적은 일에 충성하였으매 내가 많은 것을 네게 맡기리니 네 주인의 즐거움에 참여할지어다 하고
Matthew 25:21
His master said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a little; I will set you over much. Enter into the joy of your master.’
'외국인 사역' 카테고리의 다른 글
충성하는 사람을 기뻐하세요 태국어 번역본 (0) | 2023.04.01 |
---|---|
충성하는 사람을 기뻐하세요 크메르어 번역본 (0) | 2023.04.01 |
충성하는 사람을 기뻐하세요 벵골어 번역본 (0) | 2023.04.01 |
충성하는 사람을 기뻐하세요 네팔어 번역본 (0) | 2023.04.01 |
태국어와 한국어 공부 문안 인사 (0) | 2023.03.25 |