본문 바로가기

외국인 사역

하나님이 죄를 기억하세요 크메르어 번역본

하나님이 죄를 기억하세요 크메르어 번역본

ព្រះចងចាំអំពើបាបរបស់អ្នក។

예레미야 14 4~10

យេរេមា ១៤:-១០

1. 성경을 읽으면서()’ O, 각각의 동물에표 하세요.

1. នៅពេលអ្នកអានព្រះគម្ពីរ សូមគូសសញ្ញា 'O' សម្រាប់ 'ភ្លៀង' ហើយសម្គាល់សម្រាប់សត្វនីមួយៗ។

2. 예레미야는 백성을 대신하여 하나님에게 어떻게 기도했나요?(7)

2. តើយេរេមាបានអធិដ្ឋានចំពោះព្រះក្នុងនាមមនុស្សយ៉ាងដូចម្ដេច (.)?

여호와여, 주님의 이름을 위해서라도 우리를 도와주십시오. 우리는 여러 번 주님을 저버렸고, 주께 죄를 지었습니다. ព្រះអម្ចាស់អើយ សូមទ្រង់ជួយទូលបង្គំយើងខ្ញុំ សូម្បីតែសម្រាប់ជាប្រយោជន៍ដល់ព្រះនាមទ្រង់។ ជាច្រើនដង ពួកយើងបានបោះបង់ចោលទ្រង់ ហើយបានធ្វើបាបប្រឆាំងនឹងទ្រង់។

3. 하나님은 유다 백성이 저지른 일에 대해서 어떻게 하겠다고 말씀하셨나요?(10)

3. តើព្រះមានបន្ទូលថាទ្រង់នឹងធ្វើអ្វីចំពោះអ្វីដែលប្រជាជនយូដាបានធ្វើ? (. ១០)

그들이 저지른 악한 짓을 기억하고, 그들의 죄를 벌하겠다. ខ្ញុំនឹងនឹកចាំពីអំពើអាក្រក់ដែលគេបានធ្វើ ហើយយើងនឹងដាក់ទោសអំពើបាបរបស់គេ។

 

같이 생각해요 គិតជាមួយគ្នា

아래 예레미야와 하나님의 대화 속 빈칸을 채우고, 하나님이 유다 땅에 오랫동안 비를 내리지 않으신 이유를 찾아보세요. បំពេញចន្លោះនៅក្នុងការសន្ទនារវាងយេរេមា និងព្រះខាងក្រោម ហើយស្វែងរកមូលហេតុដែលព្រះមិនភ្លៀងនៅលើទឹកដីយូដាអស់រយៈពេលជាយូរ។

여호와여, 우리를 도와주십시오. 우리는 여러 번 주님을 (       ), 주께    (     )를 지었습니다. (7) ព្រះអម្ចាស់អើយសូមជួយពួកយើង។ ជាច្រើនដង យើងបាន(         )ព្រះអម្ចាស់ ហើយបាន(            )ប្រឆាំងនឹងព្រះអម្ចាស់។ (ខ៧)

이제 그들이 저지른 악한 짓을 (    )하고 그들의 (  ) (   )하겠다. (10)

ឥឡូវនេះ ខ្ញុំនឹង (      ) អំពើអាក្រក់ដែលពួកគេបានធ្វើ ហើយនឹង (      ) របស់ពួកគេ (     ) (ខ១០)

저버렸고 បោះបង់ចោល ប្រព្រឹត្តអំពើបាប 기억 ចងចាំ ឧក្រិដ្ឋកម្ម ដាក់ទណ្ឌកម្ម

 

마음에 새겨요 ទុកក្នុងចិត្ត

죄를 미워하시는 하나님은 우리를 사랑하셔서 우리가 죄를 깨닫고 뉘우치길 바라세요.

ព្រះដែលស្អប់អំពើបាប ស្រឡាញ់យើង ហើយចង់ឱ្យយើងដឹង និងប្រែចិត្តពីអំពើបាបរបស់យើង។

말씀을 읽거나, 다른 사람을 통해서 우리의 잘못을 깨달을 수 있어요.

យើងអាចដឹងពីកំហុសរបស់យើងដោយការអានព្រះបន្ទូល ឬតាមរយៈអ្នកដទៃ។

오늘 말씀을 읽고 깨닫게 된 잘못이 있다면, 하나님에게 솔직히 고백하고 용서를 구해요.

ប្រសិនបើមានកំហុសណាមួយដែលអ្នកបានដឹងបន្ទាប់ពីបានអានព្រះបន្ទូលថ្ងៃនេះ សូមសារភាពពួកគេដោយស្មោះត្រង់ចំពោះព្រះ ហើយសុំការអភ័យទោស។

나의 잘못을 뉘우쳐요 ខ្ញុំសុំទោសចំពោះកំហុសរបស់ខ្ញុំ

 

거짓말을 했어요 ខ្ញុំបានកុហក

가족과 친구와 싸웠어요 ខ្ញុំបានប្រយុទ្ធជាមួយគ្រួសារ និងមិត្តភក្តិរបស់ខ្ញុំ

나는 하나님을 멀리했어요. ខ្ញុំបានងាកចេញពីព្រះ

 

기도로 대답해요 ឆ្លើយដោយការអធិស្ឋាន

가족과 같이 외워요 ចងចាំជាមួយគ្រួសារ

예레미야 14 10

여호와께서 이 백성에 대하여 이와 같이 말씀하시되 그들이 어그러진 길을 사랑하여 그들의 발을 멈추지 아니하므로 여호와께서 그들을 받지 아니하고 이제 그들의 죄를 기억하시고 그 죄를 벌하시리라 하시고

យេរេមា ១៤:១០

ព្រះអម្ចាស់មានព្រះបន្ទូលអំពីប្រជាជននេះថា៖ «ដោយព្រោះគេស្រឡាញ់ផ្លូវកោងកាចរបស់ខ្លួន ហើយមិនឈប់ជើង នោះព្រះអម្ចាស់មិនព្រមទទួលគេទេ ឥឡូវនេះ ព្រះអង្គនឹងនឹកចាំពីអំពើបាបរបស់គេ ហើយដាក់ទោសគេ។