본문 바로가기

외국인 사역

만족하며 살아요 벵골어 번역본

만족하며 살아요 벵골어 번역본

সন্তুষ্টভাবে বাস করুন

전도서 4 1~6

উপদেশক 4:1-6

1.     성경을 읽으면서해 아래서 O, ‘바람표 하세요.

1. আপনি বাইবেল পড়ার সময়, O দিয়ে 'আন্ডার দ্য সূর্য' এবংদিয়ে 'বাতাস' চিহ্নিত করুন

2. 해 아래 세상에서 무슨 일이 일어나고 있나요?(1) 2. সূর্যের নীচে পৃথিবীতে কী ঘটছে? (আয়াত 1)

해 아래서 온갖 학대가 자행되고 있었다. সূর্যের নিচে হরেক রকমের গালাগালি চলছিল

3. 모든 수고와 성취는 무엇에서 나오나요?(4) 3. সমস্ত পরিশ্রম এবং কৃতিত্ব কোথা থেকে আসে? (v. 4)

모든 수고와 성취는 이웃에 대한 시기심에서 발생하였다.

সমস্ত পরিশ্রম এবং অর্জন প্রতিবেশীদের হিংসা থেকে উদ্ভূত হয়েছিল

 

같이 생각해요 একসাথে চিন্তা করুন

솔로몬은 세상에서 여러 가지 일이 일어나는 모습을 보면서 어떤 사람이 나은지 생각했어요.

শলোমন যখন পৃথিবীতে অনেক ঘটনা ঘটতে দেখেছিলেন, তখন তিনি ভাবতেন কোন ধরনের ব্যক্তি ভালো

솔로몬이 둘 가운데 누가 더 낫다고 생각했는지 O표 하면서, 솔로몬이 한 말을 정리해 보세요.

সলোমন দুটির মধ্যে কোনটিকে ভাল বলে মনে করেছিলেন তার উপর একটি O বসিয়ে কী বলেছিলেন তা সংক্ষিপ্ত করুন

죽은 사람 / 살아 있는 사람 (2) একজন মৃত ব্যক্তি / একজন ব্যক্তি যিনি জীবিত (আয়াত 2)

세상에 태어나서 악을 본 사람 / 세상에 태어나지 않아서 악을 보지 않은 사람(3)

যারা জন্মেছিল এবং মন্দ দেখেছিল / যারা জন্মায়নি এবং মন্দ দেখেনি (v. 3)

바람을 잡으려고 두 손을 벌려 수고하는 사람 / 한 줌으로 만족하는 사람(6)

যে মানুষ খোলা হাতে হাওয়া ধরতে পরিশ্রম করে / সেই মানুষ যে এক মুঠোয় সন্তুষ্ট (শ্লোক 6)

마음에 새겨요 মনে রেখ

어떤 사람이 정말로 행복한지 생각해 보세요. কে সত্যিই সুখী তা নিয়ে ভাবুন

자기 마음대로 행동해서 다른 사람의 몸과 마음을 아프게 하는 사람이 행복할까요?

যে ব্যক্তি নিজে কাজ করে অন্যের শরীর মনকে কষ্ট দেয় সে কি সুখী হবে?

남을 무시하고 자기만 잘났다고 자랑하는 사람이 행복할까요?

যে ব্যক্তি অন্যদের উপেক্ষা করে এবং গর্ব করে যে শুধুমাত্র তিনিই ভালো, তিনি কি সুখী হবেন?

하나님이 나에게 무엇을 주셨는지 생각하면서, 어떤 사람이 행복한지 서로 이야기해 보세요.

ঈশ্বর আপনাকে কি দিয়েছেন তা নিয়ে ভাবুন এবং একে অপরকে বলুন কোন ধরনের মানুষ সুখী

하나님이 주신 것은 (                  )이에요.

ঈশ্বর যা দিয়েছেন তা হল (                     )

가족과 일자리 পরিবার এবং কাজ

하나님 덕분에 행복해요! আমি খুশি ঈশ্বরকে ধন্যবাদ!

가족을 소중히 여기며 일을 성실히 하는 사람이 행복해요!

সুখী তারা যারা তাদের পরিবারকে মূল্য দেয় এবং কঠোর পরিশ্রম করে!

 

기도로 대답해요 প্রার্থনা সঙ্গে উত্তর

하나님이 저에게 주신 것에 만족하면서 행복하게 살겠어요.

আমি একটি সুখী জীবনযাপন করব, ঈশ্বর আমাকে যা দিয়েছেন তাতে সন্তুষ্ট

가족과 같이 외워요 পরিবারের সাথে মুখস্থ করুন

전도서 4 6

두 손에 가득하고 수고하며 바람을 잡는 것보다 한 손에만 가득하고 평온함이 더 나으니라

উপদেশক 4:6

দুই হাত পরিশ্রম করে হাওয়া তাড়া করার চেয়ে এক হাত ভরা শান্ত থাকা ভালো