본문 바로가기

외국인 사역

믿음으로 오래 참아요 크메르어 단어장

믿음으로 오래 참아요 크메르어 단어장

អត់ធ្មត់ដោយជំនឿ

야고보서 5 7~11

យ៉ាកុប : -១១

1. 성경을 읽으면서 ‘참다’(참고/참았습니다/참아) O표 하고, ‘복’에 △표 하세요.

1. As you read the Bible, mark O for patient (patience/steadfast) and mark for Blessing.

ពេលអ្នកអានព្រះគម្ពីរសូមកត់ចំណាំ O សំរាប់ 'អត់ធ្មត់' (អត់ធ្មត់ / ខ្ជាប់ខ្ជួន) ហើយគូសសំរាប់ពរ

2. 인내심을 갖고 희망을 버리지 말아야할 이유가 무엇인가요?(8)

. តើមានមូលហេតុអ្វីដើម្បីអត់ធ្មត់និងមិនបោះបង់ចោលក្តីសង្ឃឹម? ( )

주님께서 곧 오실 것이기 때문에 ព្រោះព្រះអម្ចាស់ជិតមកដល់ហើយ

3. 고난을 겪으면서도 오래 참은 사람들에게 주님이 무엇을 주시나요?(11)

តើព្រះអម្ចាស់ប្រទានអ្វីដល់អ្នកដែលស៊ូទ្រាំនឹងការលំបាក? ( ១១)

주님은 오래 참은 사람들에게 복을 주십니다.

ព្រះអម្ចាស់ប្រទានពរដល់អ្នកដែលអត់ធ្មត់។

 

같이 생각해요 គិតជាមួយគ្នា

농부는 추수할 날을 바라보면서 오랫동안 참고 기다려요.

កសិកររង់ចាំជាយូរមកហើយដោយទន្ទឹងរង់ចាំថ្ងៃប្រមូលផល។

우리에게는 예수님이 다시 오실 날을 바라보면서 오래 참는 믿음이 있어야 해요.

យើងត្រូវតែមានជំនឿអត់ធ្មត់នៅពេលយើងទន្ទឹងចាំថ្ងៃដែលព្រះយេស៊ូវនឹងយាងមកវិញ។

오래 참고 기다리다 보면 세상에서 힘든 일을 겪기도 하겠지만, 예수님이 우리에게 복을 주실 거예요.

ប្រសិនបើយើងរង់ចាំយូរនិងអត់ធ្មត់យើងអាចនឹងជួបការលំបាកនៅក្នុងពិភពលោកប៉ុន្តែព្រះយេស៊ូនឹងប្រទានពរដល់យើង។

오래 참는 믿음에 대한 설명이 맞으면 O표 하고, 틀리면 X표 하세요.

សម្គាល់ O ប្រសិនបើការពិពណ៌នាអំពីជំនឿដែលមានការអត់ធន់គឺត្រឹមត្រូវហើយគូសចំណាំអក្សរ X ប្រសិនបើវាមិនត្រឹមត្រូវ។

오래 참는 믿음은? អត់ធ្មត់យូរអត់?

1.     주님이 오실 날이 너무 많이 남았어요. (  )

មានពេលច្រើនពេកសំរាប់ព្រះអម្ចាស់យាងមក។ (   )

2.     서로 불평과 원망을 하지 않아요. (  )

. យើងមិនត្អូញត្អែរឬរអ៊ូរទាំដាក់គ្នាឡើយ។ (  )

3. 많은 고난을 겪으면서도 오래 참았던 예언자들을 본받아요. (  )

   ត្រាប់តាមពួកព្យាការីដែលបានស៊ូទ្រាំនឹងការលំបាកជាច្រើន។ (  )

4. 모든 고난이 끝난 후 주님이 벌을 주실 거예요. (  )

4. បន្ទាប់ពីការរងទុក្ខបានចប់សព្វគ្រប់ព្រះអម្ចាស់នឹងដាក់ទោសអ្នក។ (  )

5. 주님은 자비하시고 선하셔서 우리에게 복을 주세요. (  )

. ព្រះអម្ចាស់មានព្រះហឫទ័យមេត្ដាករុណានិងសប្បុរសហើយប្រទានពរដល់យើង។ (  )

 

마음에 새겨요 រក្សាទុកវានៅក្នុងចិត្ត

우리는 살아가면서 힘든 일을 겪을 거예요. រក្សាទុកវានៅក្នុងចិត្ត

그럴 때마다 입에서 불평과 원망이 나오기가 쉬워요.

នៅពេលណាដែលកើតឡើងវាងាយស្រួលសម្រាប់ការត្អូញត្អែរនិងការអាក់អន់ចិត្តដែលចេញពីមាត់អ្នក។

하지만 다시 오실 예수님을 믿고 오래 참으며 기다려야 해요.

ប៉ុន្តែយើងត្រូវតែជឿលើព្រះយេស៊ូវហើយរង់ចាំដោយអត់ធ្មត់ចំពោះការត្រឡប់មកវិញ។

기도하는 마음으로 글씨를 따라 적어 보세요.

សូមអនុវត្តតាមលិខិតនោះដោយដួងចិត្តអធិស្ឋាន។

다시 오실 예수님을 믿고 오래 참으며 기다릴래요.

ខ្ញុំនឹងជឿលើព្រះយេស៊ូវដែលនឹងមកម្តងទៀតហើយរង់ចាំដោយអត់ធ្មត់។

 

기도로 대답해요. ឆ្លើយខ្ញុំនៅក្នុងការអធិស្ឋាន។

아무리 힘든 일을 만나도 다시 오실 예수님을 믿고 오래 참으며 기다릴래요.

មិនថាវាលំបាកប៉ុណ្ណាខ្ញុំនឹងជឿលើព្រះយេស៊ូវហើយរង់ចាំដោយអត់ធ្មត់ចំពោះការត្រឡប់មកវិញ។

가족과 같이 외워요 ទន្ទេញចាំជាមួយក្រុមគ្រួសារ

야고보서 5 8

너희는 길이 참고 마음을 굳건하게 하라 주의 강림이 가까우니라

យ៉ាកុប :

ចូរមានចិត្តអត់ធ្មត់និងមានចិត្តរឹងប៉ឹងដ្បិតព្រះអម្ចាស់ជិតយាងមកដល់ហើយ។

 

អត់ធ្មត់ដោយជំនឿ

야고보서 5 7~11

យ៉ាកុប : -១១

1. 성경을 읽으면서 ‘참다’(참고/참았습니다/참아) O표 하고, ‘복’에 △표 하세요.

1. As you read the Bible, mark O for patient (patience/steadfast) and mark for Blessing.

ពេលអ្នកអានព្រះគម្ពីរសូមកត់ចំណាំ O សំរាប់ 'អត់ធ្មត់' (អត់ធ្មត់ / ខ្ជាប់ខ្ជួន) ហើយគូសសំរាប់ពរ

2. 인내심을 갖고 희망을 버리지 말아야할 이유가 무엇인가요?(8)

. តើមានមូលហេតុអ្វីដើម្បីអត់ធ្មត់និងមិនបោះបង់ចោលក្តីសង្ឃឹម? ( )

주님께서 곧 오실 것이기 때문에 ព្រោះព្រះអម្ចាស់ជិតមកដល់ហើយ

3. 고난을 겪으면서도 오래 참은 사람들에게 주님이 무엇을 주시나요?(11)

តើព្រះអម្ចាស់ប្រទានអ្វីដល់អ្នកដែលស៊ូទ្រាំនឹងការលំបាក? ( ១១)

주님은 오래 참은 사람들에게 복을 주십니다.

ព្រះអម្ចាស់ប្រទានពរដល់អ្នកដែលអត់ធ្មត់។

 

같이 생각해요 គិតជាមួយគ្នា

농부는 추수할 날을 바라보면서 오랫동안 참고 기다려요.

កសិកររង់ចាំជាយូរមកហើយដោយទន្ទឹងរង់ចាំថ្ងៃប្រមូលផល។

우리에게는 예수님이 다시 오실 날을 바라보면서 오래 참는 믿음이 있어야 해요.

យើងត្រូវតែមានជំនឿអត់ធ្មត់នៅពេលយើងទន្ទឹងចាំថ្ងៃដែលព្រះយេស៊ូវនឹងយាងមកវិញ។

오래 참고 기다리다 보면 세상에서 힘든 일을 겪기도 하겠지만, 예수님이 우리에게 복을 주실 거예요.

ប្រសិនបើយើងរង់ចាំយូរនិងអត់ធ្មត់យើងអាចនឹងជួបការលំបាកនៅក្នុងពិភពលោកប៉ុន្តែព្រះយេស៊ូនឹងប្រទានពរដល់យើង។

오래 참는 믿음에 대한 설명이 맞으면 O표 하고, 틀리면 X표 하세요.

សម្គាល់ O ប្រសិនបើការពិពណ៌នាអំពីជំនឿដែលមានការអត់ធន់គឺត្រឹមត្រូវហើយគូសចំណាំអក្សរ X ប្រសិនបើវាមិនត្រឹមត្រូវ។

오래 참는 믿음은? អត់ធ្មត់យូរអត់?

1.     주님이 오실 날이 너무 많이 남았어요. (  )

មានពេលច្រើនពេកសំរាប់ព្រះអម្ចាស់យាងមក។ (   )

2.     서로 불평과 원망을 하지 않아요. (  )

. យើងមិនត្អូញត្អែរឬរអ៊ូរទាំដាក់គ្នាឡើយ។ (  )

3. 많은 고난을 겪으면서도 오래 참았던 예언자들을 본받아요. (  )

   ត្រាប់តាមពួកព្យាការីដែលបានស៊ូទ្រាំនឹងការលំបាកជាច្រើន។ (  )

4. 모든 고난이 끝난 후 주님이 벌을 주실 거예요. (  )

4. បន្ទាប់ពីការរងទុក្ខបានចប់សព្វគ្រប់ព្រះអម្ចាស់នឹងដាក់ទោសអ្នក។ (  )

5. 주님은 자비하시고 선하셔서 우리에게 복을 주세요. (  )

. ព្រះអម្ចាស់មានព្រះហឫទ័យមេត្ដាករុណានិងសប្បុរសហើយប្រទានពរដល់យើង។ (  )

 

마음에 새겨요 រក្សាទុកវានៅក្នុងចិត្ត

우리는 살아가면서 힘든 일을 겪을 거예요. រក្សាទុកវានៅក្នុងចិត្ត

그럴 때마다 입에서 불평과 원망이 나오기가 쉬워요.

នៅពេលណាដែលកើតឡើងវាងាយស្រួលសម្រាប់ការត្អូញត្អែរនិងការអាក់អន់ចិត្តដែលចេញពីមាត់អ្នក។

하지만 다시 오실 예수님을 믿고 오래 참으며 기다려야 해요.

ប៉ុន្តែយើងត្រូវតែជឿលើព្រះយេស៊ូវហើយរង់ចាំដោយអត់ធ្មត់ចំពោះការត្រឡប់មកវិញ។

기도하는 마음으로 글씨를 따라 적어 보세요.

សូមអនុវត្តតាមលិខិតនោះដោយដួងចិត្តអធិស្ឋាន។

다시 오실 예수님을 믿고 오래 참으며 기다릴래요.

ខ្ញុំនឹងជឿលើព្រះយេស៊ូវដែលនឹងមកម្តងទៀតហើយរង់ចាំដោយអត់ធ្មត់។

 

기도로 대답해요. ឆ្លើយខ្ញុំនៅក្នុងការអធិស្ឋាន។

아무리 힘든 일을 만나도 다시 오실 예수님을 믿고 오래 참으며 기다릴래요.

មិនថាវាលំបាកប៉ុណ្ណាខ្ញុំនឹងជឿលើព្រះយេស៊ូវហើយរង់ចាំដោយអត់ធ្មត់ចំពោះការត្រឡប់មកវិញ។

가족과 같이 외워요 ទន្ទេញចាំជាមួយក្រុមគ្រួសារ

야고보서 5 8

너희는 길이 참고 마음을 굳건하게 하라 주의 강림이 가까우니라

យ៉ាកុប :

ចូរមានចិត្តអត់ធ្មត់និងមានចិត្តរឹងប៉ឹងដ្បិតព្រះអម្ចាស់ជិតយាងមកដល់ហើយ។