본문 바로가기

외국인 사역

솔로몬이 언약궤를 옮겨왔어요! 크메르어 단어장

솔로몬이 언약궤를 옮겨왔어요! 크메르어 단어장

សាឡូម៉ូនបានផ្លាស់ហឹបនៃកិច្ចព្រមព្រៀង!

역대하 5 2~7

របាក្សត្រទី : -

언약궤 ទូកនៃកិច្ចព្រមព្រៀង 성전 ទីជម្រក

솔로몬이 이스라엘의 모든 지도자를 불러 모은 까닭은 무엇인가요?(2)

ហេតុអ្វីបានជាសាឡូម៉ូនហៅមេដឹកនាំអ៊ីស្រាអែលទាំងអស់មកជាមួយគ្នា? ( )

여호와의 언약궤를 다윗 성 곧 시온 성에서 옮겨 오기 위해서

ដើម្បីផ្លាស់ទីហិបនៃកិច្ចព្រមព្រៀងរបស់ព្រះអម្ចាស់ពីទីក្រុងដាវីឌឬស៊ីយ៉ូន

시온성에서 옮겨온 여호와의 언약궤를 어디에 놓아두었나요?(7)

តើអ្នកបានដាក់ហឹបនៃកិច្ចព្រមព្រៀងរបស់ព្រះយេហូវ៉ាដែលបានរើចេញពីទីក្រុងស៊ីយ៉ូនទៅណា? ( )

성전 안의 지성소 កន្លែងបរិសុទ្ធបំផុតនៅក្នុងព្រះវិហារ

같이 생각해요 គិតជាមួយគ្នា

솔로몬은 성전 건축이 끝나자 여호와의 언약궤를 시온성에서 옮겨왔어요.

នៅពេលសាងសង់ព្រះវិហាររួចរាល់សាឡូម៉ូនបានរើហឹបនៃកិច្ចព្រមព្រៀងរបស់ព្រះយេហូវ៉ាពីទីក្រុងស៊ីយ៉ូន។

왕과 이스라엘 모든 백성은 여호와의 언약궤 앞에 모여 하나님에게 제물을 바쳤어요. ស្តេចនិងប្រជាជនអ៊ីស្រាអែលទាំងអស់បានប្រមូលផ្តុំគ្នានៅមុខហិបនៃកិច្ចព្រមព្រៀងរបស់ព្រះអម្ចាស់ហើយបានថ្វាយយញ្ញបូជាដល់ព្រះជាម្ចាស់។

성전 안 지성소로 언약궤를 옮기는 장면을 바르게 설명한 말에 O, 틀리게 설명한 말에 X표 하세요. ដាក់សញ្ញាសម្គាល់ O សម្រាប់ការពន្យល់ត្រឹមត្រូវនៃកន្លែងកើតហេតុក្នុងការផ្លាស់ទូកធំនៃកតិកាសញ្ញាទៅទីបរិសុទ្ធបំផុតនៅក្នុងព្រះវិហារហើយមានសញ្ញាសម្គាល់អក្សរ X សម្រាប់ការពន្យល់មិនត្រឹមត្រូវ។

1. 솔로몬이 언약궤를 성전으로 옮겨오고자 했어요.(2). សាឡូម៉ូនចង់រើហឹបនៃកិច្ចព្រមព្រៀងទៅព្រះវិហារបរិសុទ្ធ ( )

2. 장로들이 궤를 어깨에 메고 옮기기 시작했어요.(4) 2. ពួកអែលឌើរបានសែងហិបនៅលើស្មារបស់ពួកគេ ( )

3. 언약궤 앞에는 아무도 나아올 수 없었어요.(6) . គ្មាននរណាម្នាក់អាចចូលមកនៅមុខហឹបនៃកិច្ចព្រមព្រៀងបានទេ ( )

4. 언약궤는 성전 안의 지성소에 놓아두었어요.(7). ហឹបនៃសេចក្ដីសញ្ញាត្រូវបានដាក់ក្នុងទីបរិសុទ្ធនៃវិហារនៅខាងក្នុងព្រះវិហារ ( )

마음에 새겨요 ឆ្លាក់ក្នុងចិត្ត

성전 안에는 반드시 여호와의 언약궤가 있어야 했듯이, 하나님을 믿는 우리 마음에는 언제나 하나님 말씀이 있어야 해요. ដូចហិបនៃកិច្ចព្រមព្រៀងរបស់ព្រះយេហូវ៉ាច្បាស់ជានៅក្នុងព្រះវិហារដែរពាក្យរបស់ព្រះត្រូវតែស្ថិតនៅក្នុងដួងចិត្តរបស់យើងដែលជឿលើព្រះជានិច្ច។

지금 내 마음 속에는 무엇이 있나요? តើខ្ញុំមានអ្វីនៅក្នុងចិត្តឥឡូវនេះ?

내 마음 중심에 하나님 말씀을 두기로 결심하면서 아래 글씨를 따라 적어 보세요.

សរសេរតាមបន្ទាត់ខាងក្រោមនៅពេលអ្នកសំរេចចិត្តដាក់ព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះនៅចំកណ្តាលបេះដូងអ្នក។

내 마음의 중심에 하나님의 말씀을 둘래요. ខ្ញុំចង់ដាក់ព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះនៅចំកណ្តាលចិត្តខ្ញុំ។

기도로 대답해요 ខ្ញុំឆ្លើយក្នុងការអធិស្ឋាន

제 마음 중심에 하나님 말씀을 두고 살아갈래요. ខ្ញុំចង់រស់នៅជាមួយព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះនៅចំកណ្តាលបេះដូងខ្ញុំ

가족과 같이 외워요 ចងចាំជាមួយគ្រួសារ 가족 គ្រួសារ(크루싸) 외워요 ទន្ទេញចាំ(tontenh cham)

역대하 5 7

제사장들이 여호와의 언약궤를 그 처소에 메어 들였으니 곧 본전 지성소 그룹들의 날개 아래라

របាក្សត្រទី :

ក្រុមបូជាចារ្យសែងហិបនៃសម្ពន្ធមេត្រីរបស់ព្រះអម្ចាស់នៅកន្លែងដែលស្ថិតនៅក្រោមស្លាបរបស់ចេរូប៊ីននៅតាមសាលធំ។