본문 바로가기

외국인 사역

나는 보배를 품은 질그릇이에요! 중국어 단어장

나는 보배를 품은 질그릇이에요! 중국어 단어장

我是心怀宝贝的沙锅!

 

고린도후서 4장 7~11절

哥林道侯书 4:7-11

 

1. 8~9절에서 어려움에는 빨간색으로, 어려움의 결과에는 파란색으로 밑줄을 그으세요.

1. 第八、第九节,困难用红色,困难结果用蓝色划线。

2. 보화를 담은 질그릇 비유에서 알 듯이 능력은 우리가 아니라 누구에게서 나오나요?(7절)

2. 从蕴含宝画的瓦器比喻中可以看出,能力不是来自于我们,而是来自于谁?

그 풍성한 능력이 하나님께로부터 나옵니다.

那丰富地能力来自上帝

3. 그리스도인은 예수님의 생명이 몸에서 나타나도록 무엇을 항상 짊어지고 다니나요?(10절)

3. 基督徒为了使耶稣的生命体现在身体上,经常背负着什么?

항상 예수님의 죽으심을 우리 몸에 짊어지고 다닙니다.

我们身上总是背负着耶稣的死。

같이 생각해요 一起想吧

바울이 그리스도인을 깨지기 쉬운 질그릇에 빗대어 말한 것은, 우리의 약점을 통해 보배처럼 빛나는 하나님의 능력이 잘 드러날 수 있기 때문이에요.

保罗把基督徒比喻成易碎的瓦器,是因为通过我们的弱点,上帝像宝贝一样发光的能力才能被很好地体现出来。

알맞은 것끼리 줄로 이어가며, 어려움 속에서 하나님의 능력이 어떻게 드러나는지 알아보아요(8~9절)

合适地东西连成行,在困难中了解上帝地能力表现(8~9节)

사방에서 압박을 받음 四面八方受压迫

눌리지 않음 不压抑

난처한 일에 빠짐 陷于尴尬的境地

절망하지 않음 不绝望

핍박을 당함 被逼

버림받지 않음 不被抛弃

매를 맞아 넘어짐 挨打摔倒

망하지 않음 不败

마음에 새겨요 铭记在心

우리는 깨지기 쉬운 질그릇 같지만, 우리 안에 하나님이 담아 주신 보배가 있어요.

我们看起来像易碎的瓦器,但我们里面有上帝赐予的宝贝。

아래 빈칸에 내가 자주 하는 실수나 약한 점을 써 보고, 그럼에도 보화처럼 드러날 하나님의 능력을 기대해 보세요.

请在下面空格上写下我经常犯的错误或弱点,期待上帝像珍宝一样展现的能力。

나는 깨지기 쉬운 질그릇이에요. 我是容易碎的瓦器。

화를 참지 못해요! 憋不住气。

하지만 나를 통해 하나님의 크신 능력이 드러나요.

但是通过我,上帝的巨大能力暴露出来吗。

기도로 대답해요 用祈祷回答吧

하나님, 질그릇 같은 저를 사랑해 주셔서 감사해요!

老天爷,感谢您爱我这个铁饭碗!

가족과 같이 외워요 和家人一起背吧

고린도후서 4장 7절

우리가 이 보배를 질그릇에 가졌으니 이는 심히 큰 능력은 하나님께 있고 우리에게 있지 아니함을 알게 하려 함이라

哥林道侯书 4:7

我们将这宝藏归于瓦器,因为我们深知大能在,神不在我们身上。