본문 바로가기

외국인 사역

생명을 주시는 참된 왕 크메르어 번역본

생명을 주시는 참된 왕 크메르어 번역본

ស្តេចពិតដែលផ្តល់ជីវិត

마가복음 5:25~31,34

ម៉ាកុស 5:25–31,34

1. 성경을 읽으면서예수님 O, “표 하세요.

1. ពេលកំពុងអានព្រះគម្ពីរ សូមគូសសញ្ញា "ព្រះយេស៊ូវ" ដោយអក្សរ O និង "កូនស្រី" ដោយសញ្ញា

2. 여인이 예수님의 옷자락에 손을 만진 이유는 무엇입니까?(28) 2. ហេតុអ្វីបានជាស្ត្រីនោះពាល់អាវរបស់ព្រះយេស៊ូវ ? ( ទី ២៨ )

그분의 옷자락이라도 만진다면 그녀의 병이 치유받을 것을 믿음으로

នាងជឿថាប្រសិនបើនាងសូម្បីតែប៉ះនឹងអាវរបស់គាត់នោះជំងឺរបស់នាងនឹងជាសះស្បើយ។

3. 예수님은 자기 옷에 손을 댄 여인에게 무엇이라고 말씀하셨습니까?(34)

3. តើព្រះយេស៊ូវមានបន្ទូលអ្វីដល់ស្ត្រីដែលពាល់អាវរបស់ទ្រង់ ? ( ទី ៣៤ )

 “딸아 네 믿음이 너를 구원하였으니 평안히 가라 네 병에서 놓여 건강할지어다.”

"កូនស្រី ជំនឿរបស់អ្នកបានសង្គ្រោះអ្នក ចូរទៅដោយសន្តិភាព ជៀសពីជំងឺរបស់អ្នក ហើយមានសុខភាពល្អ"

 

같이 생각해요 តោះគិតទាំងអស់គ្នា

그 여자가 예수님을 만났을 때 무슨 일이 일어났는지 순서대로 적어 보십시오.

សូមកត់ទុកជាលំដាប់នូវអ្វីដែលបានកើតឡើងពេលស្ត្រីនោះបានជួបព្រះយេស៊ូ។

그 여자는 병을 고치려고 여러 의사를 찾아갔지만 낫지 않았습니다(26).

ស្ត្រីនោះបានទៅជួបគ្រូពេទ្យជាច្រើននាក់ដើម្បីព្យាបាលជំងឺរបស់នាង ប៉ុន្តែនាងមិនបានជាសះស្បើយឡើយ (ខទី ២៦)

예수님은 자기 옷에 손을 댄 사람을 찾으셨습니다(30). ព្រះយេស៊ូវបានស្វែងរកអ្នកដែលពាល់អាវរបស់ទ្រង់ ( ទី ៣០ )

그 여자는 예수님의 소문을 듣고 그분을 따랐습니다(27). ស្ត្រីនោះបានអំពីព្រះយេស៊ូវ ហើយបានដើរតាមទ្រង់ ( ២៧)

그 여인은 예수님의 옷자락에 손을 대자마자 병이 나았습니다(29).

ពេលស្ត្រីនោះពាល់អាវរបស់ព្រះយេស៊ូវ នាងបានជាសះស្បើយ ( ២៩)

예수님은네 믿음이 너를 구원하였다고 말씀하셨습니다. (34)

 ព្រះយេស៊ូវបានមានបន្ទូលថា « សេចក្ដីជំនឿរបស់អ្នកបានសង្គ្រោះអ្នកហើយ » ( ខទី ៣៤ )

마음에 새겨요 យកវាទៅបេះដូង

예수님은 여인의 병을 고쳐주시고 건강한 삶을 선물해 주셨습니다.

ព្រះយេស៊ូវបានព្យាបាលជំងឺរបស់ស្ត្រីនោះ ហើយបានប្រទានអំណោយដល់នាងនូវជីវិតដែលមានសុខភាពល្អ

예수님은 우리를 죄에서 구원하시고 생명을 주시는 참 왕이십니다.

ព្រះយេស៊ូវគឺជាស្ដេចពិតដែលបានសង្គ្រោះយើងពីអំពើបាប ហើយផ្ដល់ជីវិតដល់យើង។

예수님께서 당신에게 주신 선물을 곰곰이 생각하고, 그 선물에 대해 예수님께 감사 편지를 쓰세요. សូមគិតឲ្យបានច្បាស់អំពីអំណោយដែលព្រះយេស៊ូវបានប្រទានដល់អ្នក ហើយសរសេរសំបុត្រអរគុណព្រះយេស៊ូវសម្រាប់វា។

예수님, 저희의 죄를 대속하기 위해 십자가에 죽기까지 사랑함으로 저희에게 생명과 평안을 주셔서 감사드립니다. 감사함으로 당신의 사랑을 친구와 이웃에게 전하겠어요.

ព្រះយេស៊ូវ សូមអរព្រះគុណទ្រង់ ដែលបានប្រទានជីវិត និងសន្តិភាពដល់យើង ដោយស្រឡាញ់យើង រហូតដល់ទ្រង់សុគតនៅលើឈើឆ្កាង ដើម្បីធួនសម្រាប់អំពើបាបរបស់យើង។ ដោយការដឹងគុណ ខ្ញុំនឹងបង្ហាញក្តីស្រលាញ់របស់អ្នកទៅកាន់មិត្តភក្តិ និងអ្នកជិតខាងរបស់ខ្ញុំ។

 

기도로 대답해요 ខ្ញុំឆ្លើយដោយការអធិស្ឋាន

낮은 종으로 이 땅에 오신 예수님을 진심으로 사랑하고 감사드립니다.

ខ្ញុំស្រឡាញ់ដោយស្មោះអស់ពីចិត្ត និងអរគុណព្រះយេស៊ូដែលបានមកផែនដីនេះក្នុងនាមជាអ្នកបម្រើដ៏រាបទាប។

 

가족과 같이 외워요 ចងចាំវាជាមួយគ្រួសាររបស់អ្នក។

마가복음 5 34

예수께서 이르시되 딸아 네 믿음이 너를 구원하였으니 평안히 가라 네 병에서 놓여 건강할지어다

ម៉ាកុស 5:34

ព្រះយេស៊ូមានព្រះបន្ទូលទៅនាងថា៖ «កូនស្រីអើយ ជំនឿរបស់អ្នកបានប្រោសអ្នកជាសះស្បើយហើយ សូមទៅជាសះស្បើយពីជំងឺ ហើយមានសុខភាពល្អ»