본문 바로가기

외국인 사역

지혜로운 말을 해요 중국어 단어장

지혜로운 말을 해요 중국어 단어장

智慧的话。

잠언 15장 1~14절

箴言十五章二节

1. 성경을 읽으면서 ‘말’에 O표하고, ‘입(입술)’에 △표하세요.

1. 一边读圣经,一边在"话"上写O票,在"嘴(嘴唇)"上写△票。

말 话 입(입술) 嘴(嘴唇)

2. 부드러운 대답과 과격한 말은 각각 어떤 결과를 낳나요?(1절)

2. 温柔的回答和过激的话分别会产生什么样的结果?(第一节)

부드러운 대답은 화를 가라앉히지만, 과격한 말은 노를 일으킨다.

温柔的回答可以平息怒火,但过激的话可以引起怒火。

3. 온화한 말은 마치 무엇과 같나요?(4절)

3.温和的话就像什么?(第4节)

온화한 말은 생명나무와 같아요.

温和的马就像一棵生命树。

같이 생각해요 一起想吧

지혜로운 사람은 항상 말을 조심해요.

有智慧的人说话要小心。

지혜로운 말 한 마디는 듣는 사람의 마음을 기쁘고 편안하게 해 줄 수 있어요.

智慧的一句话可以使听者心情愉悦。

하지만 어리석은 말 한 마디는 듣는 사람의 마음에 상처를 줄 수 있어요.

但是一句蠢话会伤害听者心灵。

빈칸에 알맞은 단어를 채워 넣으며, 하나님의 자녀라면 어떤 말을 해야 하는지 알아보아요.

在空格中填上合适的单词,了解如果是上帝的子女该说什么。

( ) 대답은 화를 가라앉히지만, ( ) 말은 노를 일으킨다.(1절)

( )回答可以平息怒火,但( )马会惹怒(第一节)

지혜있는 자의 혀는 ( )을 전달하지만, 어리석은 자의 입은 ( )을 토해 낸다.(2절)

有智慧的人,舌头是( ),但愚蠢的,穿着( )字的。(第二节)

( ) 자의 입술은 지식을 전파하나, ( ) 자의 마음은 그렇지 않다.(7절)

( )字的传播知识的嘴唇,( )心不认人。(7节)

슬기로운 마음은 ( )을 추구하나, 어리석은 자들의 입은 ( )을 먹고 산다.(14절)

智慧的心,追求( ),蠢人的穿着( ).(14节)

<예시> <预示> 미련 迷恋 지식 知识

어리석은 糊涂的 지혜로운 智慧的

과격한 过激的 부드러운 柔软的

 

마음에 새겨요 铭记在心。

내가 자주 하는 말은 무엇인지 생각해 보세요.

我经常说的话是什么考虑一下。

다른 사람을 편안하게 해 주는 말을 자주 하나요, 마음을 아프게 하는 말을 자주 하나요?

其他人感到舒服,经常一、心的话经常做?

내가 자주 하는 말을 적고, 더 자주 해야 하는 말에 O표 하고, 덜 해야 하는 말에는 X표 하세요.

我经常说的话少,更要常做的话,O票少的话,X.表

감사해요 谢谢。 (O)

축복합니다. 祝福你。 (O)

참 잘했어요! 好样的! (O)

바보 같아! 像傻瓜一样! (X)

기도로 대답해요 回答吧,

하나님, 제가 지혜로운 말을 하는 사람이 되게 해 주세요!

上帝,我有智慧的话的人吧!

 

가족과 같이 외워요 和家人一起背诵。

잠언 15장 2절

지혜 있는 자의 혀는 지식을 선히 베풀고 미련한 자의 입은 미련한 것을 쏟느니라

箴言十五章二节

智慧有知识,舌头是给予和愚蠢的清清楚楚的人愚蠢的大名单之