외국인 사역

구리뱀을 보고 살았어요 태국어 번역본

Joseph724 2023. 5. 6. 19:03

구리뱀을 보고 살았어요 태국어 번역본

มีชีวิตอยู่หลังจากเห็นงูทองสัมฤทธิ์

민수기 21 4~9

กันดารวิถี 21:4-9

1. 성경을 읽으면서독사 O, ‘구리뱀표 하세요.

1. ขณะที่คุณอ่านพระคัมภีร์ ให้ทำเครื่องหมาย 'O' สำหรับ 'งูแมวเซา' และทำเครื่องหมายสำหรับ 'งูทองสัมฤทธิ์'

2. 불평하는 이스라엘 백성에게 하나님이 무엇을 보내셨나요?(6) 2. พระเจ้าส่งอะไรมาให้ชาวอิสราเอลขี้บ่น? (ข้อ 6)

독사 งูคะนอง

3. 뱀에 물린 사람이 무엇을 보면 살 수 있나요?(8) 3. คนถูกงูกัดจะมีชีวิตอยู่ได้อย่างไร ? (ข้อ 8)

구리뱀 พญานาคสีบรอนซ์

 

같이 생각해요 มาคิดกัน

하나님을 믿지 못하고 불평한 이스라엘 백성에게 무슨 일이 일어났을까요?

เกิดอะไรขึ้นกับชาวอิสราเอลที่ไม่เชื่อในพระเจ้าและบ่นว่า?

말씀을 읽으면서 빈칸을 채우고, 뱀에 물린 이스라엘 백성을 하나님이 어떻게 살려 주셨는지 알아보세요. เติมคำในช่องว่างขณะที่คุณอ่านคำศัพท์ และดูว่าพระเจ้าช่วยชาวอิสราเอลที่ถูกงูกัดได้อย่างไร

불평했을 때 เมื่อบ่น 순종했을 때 เมื่อเชื่อฟัง
백성이 하나님과 모세를 (      )하며 말했어요(5). ผู้คนกล่าวถึง (        ) พระเจ้าและโมเสส (ข้อ 5) 모세가 백성을 위해 (     )했어요.(7)
โมเสส (        ) เพื่อประชาชน (ข้อ 7)
하나님이 (    )를 보내셨어요.(6)
พระเจ้าส่งมา (       ) (ข้อ 6)
(     )을 만들어서 장대에 매달았어요.(9)
โมเสสทำ (        ) และตั้งไว้บนเสา (ข้อ 9)
독사가 백성을 (       ) 많은 사람이 죽었어요.(6) งูแมวเซา (     ) คน (ข้อ 6). 누구든지 구리뱀을 (        ) 살아났어요. (9)
ใครก็ตามที่จะ (          ) งูทองสัมฤทธิ์จะมีชีวิต (ข้อ 9)

 

원망ขัดต่อ 독사 งูคะนอง 물어 นิดหน่อย

기도อธิษฐาน 구리뱀พญานาคสีบรอนซ์ 쳐다보면 ดู

마음에 새겨요 เก็บไว้ในใจ

하나님이 구리뱀을 쳐다본 사람들을 살리셨어요. พระเจ้าช่วยผู้ที่มองดูงูทองแดง

하나님은 예수님을 믿고 바라보는 우리도 구원해 주세요. ขอพระเจ้าช่วยเราที่เชื่อในพระเยซู

십자가를 색칠하면서 우리를 죄에서 구원해 주시기 위해 오신 예수님만 바라보겠다고 결심해요.

ขณะที่ฉันวาดภาพบนไม้กางเขน ฉันตัดสินใจที่จะมองดูเฉพาะพระเยซูที่มาช่วยเราให้พ้นจากบาปของเรา

(          ) () 죄에서 구원해 주신 예수님만 바라보겠어요!”

ข้าพเจ้า (          ) จะดูเฉพาะพระเยซูผู้ทรงช่วยข้าพเจ้าให้พ้นจากบาป!”

 

기도로 대답해요 ตอบด้วยการสวดอ้อนวอน

우리를 위해 십자가에 달리신 예수님만 바라볼래요! มาดูที่พระเยซูผู้สิ้นพระชนม์บนไม้กางเขนเพื่อเราเท่านั้น!

가족과 같이 외워요 จดจำกับครอบครัว

민수기 21 9

모세가 놋뱀을 만들어 장대 위에 다니 뱀에게 물린 자가 놋뱀을 쳐다본즉 모두 살더라.

กันดารวิถี 21:9

โมเสสทำงูทองสัมฤทธิ์ตัวหนึ่งติดไว้บนเสา และเมื่อใครก็ตามที่ถูกงูกัดมองดูงูทองสัมฤทธิ์ ผู้นั้นก็รอดชีวิตได้ทั้งหมด