하나님을 경외하며 지혜를 얻어요 벵골어 단어장
하나님을 경외하며 지혜를 얻어요 벵골어 단어장
Fear God and Get Wisdom
আল্লাহকে ভয় কর এবং জ্ঞান অর্জন কর
잠언 1장 1~7절
Proverbs 1:1-7
হিতোপদেশ 1: 1-7
1. 성경을 읽으면서, ‘지혜’에 O표 하고, ‘시작’에 △표 하세요.
1. While reading the Bible, put an O mark for 'wisdom' and a △ mark for 'beginning'.
১. বাইবেল পড়ার সময় 'উইজডম'-এর জন্য একটি চিহ্ন এবং একটি' চিহ্নের জন্য 'চিহ্ন দিন।
2. 솔로몬이 잠언을 쓴 목적을 찾아서 밑줄을 그어보세요.(2~4절)
2. Find the purpose in which Solomon wrote the proverb and underline it (verses 2-4).
২. সুলায়মান যে উদ্দেশ্যটিতে প্রবাদটি লিখেছিলেন এবং এটি আন্ডারলাইন করেছিলেন তা সন্ধান করুন (আয়াত ২-৪)
지혜와 교훈을 얻게 하고, 슬기로운 가르침을 깨닫게 하고, 훈련과 지혜로운 생활을 얻게 하고, 의롭고, 올바르고, 정직한 삶을 살며, 어리석은 자들에게는 사리 분별력을 주고, 젊은이에게는 체험적인 지식과 옳은 것을 깨닫는 능력을 주기 위함이다.
To know wisdom and instruction, to learn wise teachings, to train and live a wise life, to live a righteous, right, honest life, to give the foolish a sense of reason, to the young an empirical knowledge and the ability to realize what is right.
জ্ঞান ও নির্দেশনা অর্জনের ক্ষমতা, বিচক্ষণ শিক্ষার দোষী সাব্যস্ত করার, প্রশিক্ষণ ও বুদ্ধিমানের জীবন অর্জনের, সৎ, ন্যায়বান ও খাঁটি জীবনযাপনের, বোকা, পরীক্ষামূলক জ্ঞানের কাছে আত্ম-শৃঙ্খলা দেওয়ার এবং সঠিক বিষয় বুঝতে অনুধাবন করার ক্ষমতা অল্প বয়স্ক।
3. 솔로몬은 무엇이 지식의 시작이라고 말하나요?(7절)
3. What does Solomon say is the beginning of knowledge? (v. 7)
৩. সলোমন জ্ঞানের সূচনা কী বলে? (Verse আয়াত)
여호와를 경외하는 것이 지식의 시작이다.
In awe of Jehovah is the beginning of knowledge.
যিহোবার ভয় হ'ল জ্ঞানের সূচনা।
같이 생각해요 Let's think together. একসাথে ভাবুন
솔로몬은 여호와를 경외하는 것이 지식의 시작이라고 말해요.
Solomon says that awe of Jehovah is the beginning of knowledge.
শলোমন বলেছিলেন যে, যিহোবার ভয় হ'ল জ্ঞানের সূচনা।
경외는 공경하고 두려워하는 마음과 태도예요.
Awe is a respectful and fearful mind and attitude.
ভীতি হ'ল শ্রদ্ধা ও ভয়ের হৃদয় এবং মনোভাব।
솔로몬에게 잠언을 기록한 목적을 물어 보았어요.
I asked Solomon why he recorded his proverbs.
আমি সোলায়মানকে প্রবাদগুলি লেখার উদ্দেশ্য জিজ্ঞাসা করেছি।
<예시>에서 알맞은 단어를 찾아서 솔로몬의 대답을 완성해 보세요.
Complete Solomon's answer by looking for the right word in <Example>.
<উদাহরণ> সঠিক শব্দটি সন্ধানের মাধ্যমে সলোমনর উত্তরটি সম্পূর্ণ করুন।
<예시> <Example><উদাহরণ> 지혜 wisdom প্রজ্ঞা 시작 beginnng শুরু
옳은 right সঠিক 교훈 precept পাঠ 어리석은 Foolish বোকা
젊은이 youth তরুণ মানুষ 여호와 Jehovah যিহোবা
“제가 잠언을 쓴 이유는, ( )와 ( )을 얻게 하고, 슬기로운 가르침을 깨닫게 하기 위해서예요.(2절)“The reason I wrote the proverbs is to gain ( ) and ( ), and to make me realize the wise teachings (v. 2)."আমি প্রবাদগুলি লেখার কারণটি হ'ল ( ) এবং ( ) অর্জন করা এবং আমাকে বিজ্ঞ শিক্ষাগুলি উপলব্ধি করা (বনাম 2)।
이 잠언은 ( )자들에게는 사리분별력을 주고 ( )에게는 체험적인 지식과 ( )것을 깨닫는 능력을 줘요.(4절)
This proverb gives ( ) people the ability to discern, and ( ) it gives experiential knowledge and the ability to realize ( ) things (v. 4).
এই প্রবাদটি ( ) লোককে বোঝার ক্ষমতা দেয় এবং ( ) এটি পরীক্ষামূলক জ্ঞান দেয় এবং ( ) জিনিসগুলি উপলব্ধি করার ক্ষমতা দেয় (বনাম 4)
무엇보다 중요한 것은 ( )을 경외하는 것이 지식의 ( )이라는 사실이에요.(7절)
The most important thing is that the fear of ( ) is the ( ) of knowledge (v. 7).
সবচেয়ে গুরুত্বপূর্ণ, ( ) ভয় হ'ল জ্ঞানের ( )( শ্লোক 7)
마음에 새겨요 Engrave in heart অন্তরে খোদাই
나는 지혜를 얻기 위해 무엇을 하고 있었나요?
What have I been doing to gain wisdom?
বুদ্ধি অর্জনের জন্য আমি কী করছি?
지혜를 얻고 싶다면, 솔로몬의 말처럼 먼저 하나님을 공경하고 두려워해야 해요.
If you want to gain wisdom, you must respect and fear God first, as Solomon said.
আপনি যদি জ্ঞান অর্জন করতে চান, যেমন সলোমন বলেছিলেন, আপনাকে অবশ্যই প্রথমে honorশ্বরের সম্মান ও ভয় করতে হবে।
그러한 마음과 태도가 어떠한 행동으로 나타나야 할지 빈칸에 적어 보세요.
Write down in the blanks what actions such minds and attitudes should appear.
শূন্যপদে, ফাঁকে লিখুন আপনি কী সেই ক্রিয়াটি যে হৃদয় এবং মনোভাব প্রকাশ করতে চান।
지혜를 얻기 위해 이런 행동을 했어요!
I did this to gain wisdom!
আমি জ্ঞান অর্জনের জন্য এটি করেছি!
학교 공부를 열심히 했어요!
I studied hard at school!
আমি স্কুলে কঠোর পরিশ্রম করেছি!
지혜에 관한 유튜브 검색을 많이 했어요!
I did a lot of YouTube searches about wisdom!
আমি জ্ঞান সম্পর্কে ইউটিউব অনুসন্ধান অনেক করেছি!
지혜를 얻기 위해 이런 행동을 하겠어요!
I will do this to gain wisdom!
আমি জ্ঞান অর্জনের জন্য এটি করব!
하나님을 경외하겠어요!
I will fear God!
আমি আল্লাহকে ভয় করব!
잠언 말씀을 열심히 읽겠어요!
I will eagerly read the words of Proverbs!
আমি অধীর আগ্রহে হিতোপদেশের শব্দগুলি পড়ব!
기도로 대답해요 I answer in prayer আমি প্রার্থনায় উত্তর
지혜를 얻기 위하여 하나님을 공경하고 두려워하게 해 주세요.
Let us respect and fear God for wisdom.
জ্ঞানের জন্য orশ্বরকে সম্মান করুন এবং ভয় করুন।
가족과 같이 외워요 Memorize it with your family.
আপনার পরিবারের সাথে মুখস্থ করুন
잠언 1장 7절
여호와를 경외하는 것이 지식의 근본이거늘 미련한 자는 지혜와 훈계를 멸시하느니라
Proverbs 1:7
The fear of the LORD is the beginning of knowledge; fools despise wisdom and instruction.
হিতোপদেশ 1: 7
সদাপ্রভুর ভয় জ্ঞানের ভিত্তি, কিন্তু বোকা জ্ঞান ও নির্দেশকে তুচ্ছ করে।